Ezekiel 36:10-16
New American Standard Bible
Chapter 36
10And I will multiply people on you, all the house of Israel, all of it; and the cities will be inhabited and the ruins will be rebuilt. 11I will multiply on you people and animals, and they will increase and be fruitful; and I will populate you as you were previously, and treat you better than at the beginning. Then you will know that I am the Lord. 12Yes, I will have people—My people Israel—walk on you and possess you, so that you will become their inheritance and never again bereave them of children.’
13The Lord God says this: ‘Since they say to you, 'You are a devourer of people and have bereaved your nation of children,'
14for that reason you will no longer devour people and no longer bereave your nation of children,’ declares the Lord God.
15I will not let you hear insults from the nations anymore, nor will you suffer disgrace from the peoples any longer, nor will you make your nation stumble any longer,' declares the Lord God.’?'
King James Version
Chapter 36
10And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded: 11And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD. 12Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men. 13Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations; 14Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD. 15Neither will I cause men to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.Christian Standard Bible
Chapter 36
10I will fill you with people, with the whole house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt. 11I will fill you with people and animals, and they will increase and be fruitful. I will make you inhabited as you once were and make you better off than you were before. Then you will know that I am the Lord. 12I will cause people, my people Israel, to walk on you; they will possess you, and you will be their inheritance. You will no longer deprive them of their children.
13" 'This is what the Lord God says: Because some are saying to you, "You devour people and deprive your nation of children,"
14therefore, you will no longer devour people and deprive your nation of children. This is the declaration of the Lord God.
15I will no longer allow the insults of the nations to be heard against you, and you will not have to endure the reproach of the peoples anymore; you will no longer cause your nation to stumble. This is the declaration of the Lord God.' "
New Living Translation
Chapter 36
10I will greatly increase the population of Israel, and the ruined cities will be rebuilt and filled with people. 11I will increase not only the people, but also your animals. O mountains of Israel, I will bring people to live on you once again. I will make you even more prosperous than you were before. Then you will know that I am the Lord. 12I will cause my people to walk on you once again, and you will be their territory. You will never again rob them of their children.
13This is what the Sovereign Lord says: The other nations taunt you, saying, ‘Israel is a land that devours its own people and robs them of their children!’
14But you will never again devour your people or rob them of their children, says the Sovereign Lord.
15I will not let you hear those other nations insult you, and you will no longer be mocked by them. You will not be a land that causes its nation to fall, says the Sovereign Lord.'
English Standard Version
Chapter 36
10And I will multiply people on you, the whole house of Israel, all of it. The cities shall be inhabited and the waste places rebuilt. 11And I will multiply on you man and beast, and they shall multiply and be fruitful. And I will cause you to be inhabited as in your former times, and will do more good to you than ever before. Then you will know that I am the LORD. 12I will let people walk on you, even my people Israel. And they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no longer bereave them of children. 13Thus says the Lord GOD: Because they say to you, ‘You devour people, and you bereave your nation of children,’ 14therefore you shall no longer devour people and no longer bereave your nation of children, declares the Lord GOD. 15And I will not let you hear anymore the reproach of the nations, and you shall no longer bear the disgrace of the peoples and no longer cause your nation to stumble, declares the Lord GOD.”New International Version
Chapter 36
10and I will cause many people to live on you--yes, all of Israel. The towns will be inhabited and the ruins rebuilt. 11I will increase the number of people and animals living on you, and they will be fruitful and become numerous. I will settle people on you as in the past and will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD. 12I will cause people, my people Israel, to live on you. They will possess you, and you will be their inheritance; you will never again deprive them of their children.
13'This is what the Sovereign LORD says: Because some say to you, 'You devour people and deprive your nation of its children,'
14therefore you will no longer devour people or make your nation childless, declares the Sovereign LORD.
15No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign LORD.''
New King James Version
Chapter 36
10I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it; and the cities shall be inhabited and the ruins rebuilt. 11I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bear young; I will make you inhabited as in former times, and do better for you than at your beginnings. Then you shall know that I am the Lord. 12Yes, I will cause men to walk on you, My people Israel; they shall take possession of you, and you shall be their inheritance; no more shall you bereave them of children.”
13‘Thus says the Lord God: “Because they say to you, ‘You devour men and bereave your nation of children,’
14therefore you shall devour men no more, nor bereave your nation anymore,” says the Lord God.
15“Nor will I let you hear the taunts of the nations anymore, nor bear the reproach of the peoples anymore, nor shall you cause your nation to stumble anymore,” says the Lord God.’ ”