Ezekiel 34:4-5
New American Standard Bible
Chapter 34
4Those who are sickly you have not strengthened, the diseased you have not healed, the broken you have not bound up, the scattered you have not brought back, nor have you searched for the lost; but with force and with violence you have dominated them. 5They scattered for lack of a shepherd, and they became food for every animal of the field and scattered.King James Version
Chapter 34
4The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them. 5And they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered.Christian Standard Bible
Chapter 34
4You have not strengthened the weak, healed the sick, bandaged the injured, brought back the strays, or sought the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty. 5They were scattered for lack of a shepherd; they became food for all the wild animals when they were scattered.New Living Translation
Chapter 34
4You have not taken care of the weak. You have not tended the sick or bound up the injured. You have not gone looking for those who have wandered away and are lost. Instead, you have ruled them with harshness and cruelty. 5So my sheep have been scattered without a shepherd, and they are easy prey for any wild animal.English Standard Version
Chapter 34
4The weak you have not strengthened, the sick you have not healed, the injured you have not bound up, the strayed you have not brought back, the lost you have not sought, and with force and harshness you have ruled them. 5So they were scattered, because there was no shepherd, and they became food for all the wild beasts. My sheep were scattered;New International Version
Chapter 34
4You have not strengthened the weak or healed the sick or bound up the injured. You have not brought back the strays or searched for the lost. You have ruled them harshly and brutally. 5So they were scattered because there was no shepherd, and when they were scattered they became food for all the wild animals.New King James Version