Ezekiel 23:46-48
New American Standard Bible
Chapter 23
46For this is what the Lord God says: ‘Bring up a contingent against them and turn them over to terror and plunder. 47The contingent will stone them with stones and cut them down with their swords; they will kill their sons and their daughters and burn their houses with fire. 48So I will eliminate outrageous conduct from the land, so that all women will take warning and not commit outrageous sin as you have done.King James Version
Chapter 23
46For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled. 47And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire. 48Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.Christian Standard Bible
Chapter 23
46"This is what the Lord God says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder. 47The assembly will stone them and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn their houses. 48So I will put an end to depravity in the land, and all the women will be admonished not to imitate your depraved behavior.New Living Translation
Chapter 23
46Now this is what the Sovereign Lord says: Bring an army against them and hand them over to be terrorized and plundered. 47For their enemies will stone them and kill them with swords. They will butcher their sons and daughters and burn their homes. 48In this way, I will put an end to lewdness and idolatry in the land, and my judgment will be a warning to all women not to follow your wicked example.English Standard Version
Chapter 23
46For thus says the Lord GOD: “Bring up a vast host against them, and make them an object of terror and a plunder. 47And the host shall stone them and cut them down with their swords. They shall kill their sons and their daughters, and burn up their houses. 48Thus will I put an end to lewdness in the land, that all women may take warning and not commit lewdness as you have done.New International Version
New King James Version