Ezekiel 20:9-14
New American Standard Bible
Chapter 20
9But I acted for the sake of My name, that it would not be defiled in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt. 10So I took them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness. 11I gave them My statutes and informed them of My ordinances, which, if a person follows them, then he will live by them. 12Also I gave them My Sabbaths to be a sign between Me and them, so that they might know that I am the Lord who sanctifies them. 13But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My statutes and they rejected My ordinances, which, if a person follows them, then he will live by them; and they greatly profaned My Sabbaths. Then I resolved to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them. 14But I acted for the sake of My name, so that it would not be defiled before the eyes of the nations, before whose eyes I had brought them out.King James Version
10Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
11And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.
12Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.
13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
14But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
Christian Standard Bible
10" 'So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.
11Then I gave them my statutes and explained my ordinances to them--the person who does them will live by them.
12I also gave them my Sabbaths to serve as a sign between me and them, so that they would know that I am the Lord who consecrates them.
13" 'But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my statutes and they rejected my ordinances--the person who does them will live by them. They also completely profaned my Sabbaths. So I considered pouring out my wrath on them in the wilderness to put an end to them.
14But I acted for the sake of my name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
New Living Translation
Chapter 20
9But I didn’t do it, for I acted to protect the honor of my name. I would not allow shame to be brought on my name among the surrounding nations who saw me reveal myself by bringing the Israelites out of Egypt. 10So I brought them out of Egypt and led them into the wilderness. 11There I gave them my decrees and regulations so they could find life by keeping them. 12And I gave them my Sabbath days of rest as a sign between them and me. It was to remind them that I am the Lord, who had set them apart to be holy.
13But the people of Israel rebelled against me, and they refused to obey my decrees there in the wilderness. They wouldn’t obey my regulations even though obedience would have given them life. They also violated my Sabbath days. So I threatened to pour out my fury on them, and I made plans to utterly consume them in the wilderness.
14But again I held back in order to protect the honor of my name before the nations who had seen my power in bringing Israel out of Egypt.
English Standard Version
Chapter 20
9But I acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Egypt. 10So I led them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness. 11I gave them my statutes and made known to them my rules, by which, if a person does them, he shall live. 12Moreover, I gave them my Sabbaths, as a sign between me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them. 13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not walk in my statutes but rejected my rules, by which, if a person does them, he shall live; and my Sabbaths they greatly profaned. “Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make a full end of them.New International Version
Chapter 20
9But for the sake of my name, I brought them out of Egypt. I did it to keep my name from being profaned in the eyes of the nations among whom they lived and in whose sight I had revealed myself to the Israelites. 10Therefore I led them out of Egypt and brought them into the wilderness. 11I gave them my decrees and made known to them my laws, by which the person who obeys them will live. 12Also I gave them my Sabbaths as a sign between us, so they would know that I the LORD made them holy.
13'Yet the people of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my decrees but rejected my laws--by which the person who obeys them will live--and they utterly desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and destroy them in the desert.
14But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
New King James Version
10“Therefore I made them go out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
11And I gave them My statutes and showed them My judgments, ‘which, if a man does, he shall live by them.’
12Moreover I also gave them My Sabbaths, to be a sign between them and Me, that they might know that I am the Lord who sanctifies them.
13Yet the house of Israel rebelled against Me in the wilderness; they did not walk in My statutes; they despised My judgments, ‘which, if a man does, he shall live by them’; and they greatly defiled My Sabbaths. Then I said I would pour out My fury on them in the wilderness, to consume them.
14But I acted for My name’s sake, that it should not be profaned before the Gentiles, in whose sight I had brought them out.