Ezekiel 16:52-55
New American Standard Bible
53Nevertheless, I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, the fortunes of Samaria and her daughters, and along with them your own fortunes,
54so that you will bear your disgrace and feel ashamed for all that you have done when you become a consolation to them.
55Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state.
King James Version
Chapter 16
52Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters. 53When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them: 54That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them. 55When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate.Christian Standard Bible
53" 'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and those of Samaria and her daughters. I will also restore your fortunes among them,
54so you will bear your disgrace and be ashamed of all you did when you comforted them.
55As for your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state.
New Living Translation
Chapter 16
52Shame on you! Your sins are so terrible that you make your sisters seem righteous, even virtuous.
53But someday I will restore the fortunes of Sodom and Samaria, and I will restore you, too.
54Then you will be truly ashamed of everything you have done, for your sins make them feel good in comparison.
55Yes, your sisters, Sodom and Samaria, and all their people will be restored, and at that time you also will be restored.
English Standard Version
53“I will restore their fortunes, both the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters, and I will restore your own fortunes in their midst,
54that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
55As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state.
New International Version
53'However, I will restore the fortunes of Sodom and her daughters and of Samaria and her daughters, and your fortunes along with them,
54so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in giving them comfort.
55And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to what they were before; and you and your daughters will return to what you were before.
New King James Version
53“When I bring back their captives, the captives of Sodom and her daughters, and the captives of Samaria and her daughters, then I will also bring back the captives of your captivity among them,
54that you may bear your own shame and be disgraced by all that you did when you comforted them.
55When your sisters, Sodom and her daughters, return to their former state, and Samaria and her daughters return to their former state, then you and your daughters will return to your former state.