Exodus 22:12-22
New American Standard Bible
Chapter 22
12But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner. 13If it is all torn to pieces, have him bring it as evidence; he shall not be compelled to make restitution for what has been torn to pieces.
14And if someone borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution.
15If its owner is with it, the borrower shall not be compelled to make restitution. If it is hired, it came by its hire.
King James Version
Chapter 22
12And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof. 13If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn. 14And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. 15But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.
16And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
17If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
18Thou shalt not suffer a witch to live.
19Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.
20He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.
21Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
22Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
Christian Standard Bible
Chapter 22
12But if, in fact, the animal was stolen from his custody, he must make restitution to its owner. 13If it was actually torn apart by a wild animal, he is to bring it as evidence; he does not have to make restitution for the torn carcass.
14"When a man borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not there with it, the man must make full restitution.
15If its owner is there with it, the man does not have to make restitution. If it was rented, the loss is covered by its rental price.
New Living Translation
Chapter 22
12But if the animal was indeed stolen, the guilty person must pay compensation to the owner. 13If it was torn to pieces by a wild animal, the remains of the carcass must be shown as evidence, and no compensation will be required.
14If someone borrows an animal from a neighbor and it is injured or dies when the owner is absent, the person who borrowed it must pay full compensation.
15But if the owner was present, no compensation is required. And no compensation is required if the animal was rented, for this loss is covered by the rental fee.
English Standard Version
Chapter 22
12But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner. 13If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn.
14“If a man borrows anything of his neighbor, and it is injured or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution.
15If the owner was with it, he shall not make restitution; if it was hired, it came for its hiring fee.
New International Version
Chapter 22
12But if the animal was stolen from the neighbor, restitution must be made to the owner. 13If it was torn to pieces by a wild animal, the neighbor shall bring in the remains as evidence and shall not be required to pay for the torn animal.
14If anyone borrows an animal from their neighbor and it is injured or dies while the owner is not present, they must make restitution.
15But if the owner is with the animal, the borrower will not have to pay. If the animal was hired, the money paid for the hire covers the loss.
New King James Version
Chapter 22
12But if, in fact, it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it. 13If it is torn to pieces by a beast, then he shall bring it as evidence, and he shall not make good what was torn.
14“And if a man borrows anything from his neighbor, and it becomes injured or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make it good.
15If its owner was with it, he shall not make it good; if it was hired, it came for its hire.