Search
Home
What's New
About
Statement of Faith
Subscribe
Blog
Contact
Donate
Light
Dark
Font Family
Default
Arial
Verdana
Helvetica
Tahoma
Georgia
Times New Roman
Font Size
Default
1.0
1.2
1.5
2
Facebook
Twitter
Pinterest
Email
Bible Version
ESV
NIV
NASB
CSB
NLT
KJV
NKJV
Book
Ecclesiastes
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Chapter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Verse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Ecclesiastes 4:2-4
New American Standard Bible
Chapter 4
2
So I congratulated the dead who are already dead, more than the living who are still living.
3
But better
off
than both of them is the one who has never existed, who has never seen the evil activity that is done under the sun.
4
I have seen that every labor and every skill which is done is
the result of
rivalry between a person and his neighbor. This too is futility and striving after wind.
King James Version
Chapter 4
2
Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
3
Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun.
4
Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.
Christian Standard Bible
Chapter 4
2
So I commended the dead, who have already died, more than the living, who are still alive.
3
But better than either of them is the one who has not yet existed, who has not seen the evil activity that is done under the sun.
4
I saw that all labor and all skillful work is due to one person’s jealousy of another. This too is futile and a pursuit of the wind.
New Living Translation
Chapter 4
2
So I concluded that the dead are better off than the living.
3
But most fortunate of all are those who are not yet born. For they have not seen all the evil that is done under the sun.
4
Then I observed that most people are motivated to success because they envy their neighbors. But this, too, is meaningless — like chasing the wind.
English Standard Version
Chapter 4
2
And I thought the dead who are already dead more fortunate than the living who are still alive.
3
But better than both is he who has not yet been and has not seen the evil deeds that are done under the sun.
4
Then I saw that all toil and all skill in work come from a man 's envy of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind.
New International Version
Chapter 4
2
And I declared that the dead,
who had already died,
are happier than the living,
who are still alive.
3
But better than both
is the one who has never been born,
who has not seen the evil
that is done under the sun.
4
And I saw that all toil and all achievement spring from one person’s envy of another. This too is meaningless, a chasing after the wind.
New King James Version
Chapter 4
2
Therefore I praised the dead who were already dead,
More than the living who are still alive.
3
Yet, better than both
is he
who has never existed,
Who has not seen the evil work that is done under the sun.
4
Again, I saw that for all toil and every skillful work a man is envied by his neighbor. This also
is
vanity and grasping for the wind.
What is the Gospel?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of