Deuteronomy 15:14-19
New American Standard Bible
Chapter 15
14You shall give generously to him from your flock, your threshing floor, and from your wine vat; you shall give to him as the Lord your God has blessed you. 15And you are to remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God redeemed you; therefore I am commanding this of you today. 16But it shall come about, if he says to you, ‘I will not leave you,’ because he loves you and your household, since he is doing well with you, 17then you shall take an awl and pierce it through his ear into the door, and he shall be your servant permanently. You shall also do the same to your female slave.King James Version
Chapter 15
14Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy winepress: of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him. 15And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to day. 16And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee; 17Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise. 18It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.Christian Standard Bible
Chapter 15
14Give generously to him from your flock, your threshing floor, and your winepress. You are to give him whatever the Lord your God has blessed you with. 15Remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God redeemed you; that is why I am giving you this command today. 16But if your slave says to you, 'I don't want to leave you,' because he loves you and your family, and is well off with you, 17take an awl and pierce through his ear into the door, and he will become your slave for life. Also treat your female slave the same way. 18Do not regard it as a hardship when you set him free, because he worked for you six years--worth twice the wages of a hired worker. Then the Lord your God will bless you in everything you do.New Living Translation
Chapter 15
14Give him a generous farewell gift from your flock, your threshing floor, and your winepress. Share with him some of the bounty with which the Lord your God has blessed you. 15Remember that you were once slaves in the land of Egypt and the Lord your God redeemed you! That is why I am giving you this command.English Standard Version
Chapter 15
14You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your winepress. As the LORD your God has blessed you, you shall give to him. 15You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today. 16But if he says to you, ‘I will not go out from you,’ because he loves you and your household, since he is well-off with you, 17then you shall take an awl, and put it through his ear into the door, and he shall be your slave forever. And to your female slave you shall do the same. 18It shall not seem hard to you when you let him go free from you, for at half the cost of a hired worker he has served you six years. So the LORD your God will bless you in all that you do.New International Version
Chapter 15
14Supply them liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to them as the LORD your God has blessed you. 15Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you. That is why I give you this command today.New King James Version