2 Corinthians 3:10-14
New American Standard Bible
Chapter 3
10For indeed what had glory in this case has no glory, because of the glory that surpasses it. 11For if that which fades away was with glory, much more that which remains is in glory.
12Therefore, having such a hope, we use great boldness in our speech,
13and we are not like Moses, who used to put a veil over his face so that the sons of Israel would not stare at the end of what was fading away.
14But their minds were hardened; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed in Christ.
King James Version
Chapter 3
10For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. 11For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.
12Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
13And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:
14But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
Christian Standard Bible
Chapter 3
10In fact, what had been glorious is not glorious now by comparison because of the glory that surpasses it. 11For if what was set aside was glorious, what endures will be even more glorious.
12Since, then, we have such a hope, we act with great boldness.
13We are not like Moses, who used to put a veil over his face to prevent the Israelites from gazing steadily until the end of the glory of what was being set aside,
14but their minds were hardened. For to this day, at the reading of the old covenant, the same veil remains; it is not lifted, because it is set aside only in Christ.
New Living Translation
Chapter 3
10In fact, that first glory was not glorious at all compared with the overwhelming glory of the new way. 11So if the old way, which has been replaced, was glorious, how much more glorious is the new, which remains forever!
12Since this new way gives us such confidence, we can be very bold.
13We are not like Moses, who put a veil over his face so the people of Israel would not see the glory, even though it was destined to fade away.
14But the people’s minds were hardened, and to this day whenever the old covenant is being read, the same veil covers their minds so they cannot understand the truth. And this veil can be removed only by believing in Christ.
English Standard Version
Chapter 3
10Indeed, in this case, what once had glory has come to have no glory at all, because of the glory that surpasses it. 11For if what was being brought to an end came with glory, much more will what is permanent have glory.
12Since we have such a hope, we are very bold,
13not like Moses, who would put a veil over his face so that the Israelites might not gaze at the outcome of what was being brought to an end.
14But their minds were hardened. For to this day, when they read the old covenant, that same veil remains unlifted, because only through Christ is it taken away.
New International Version
Chapter 3
10For what was glorious has no glory now in comparison with the surpassing glory. 11And if what was transitory came with glory, how much greater is the glory of that which lasts!
12Therefore, since we have such a hope, we are very bold.
13We are not like Moses, who would put a veil over his face to prevent the Israelites from seeing the end of what was passing away.
14But their minds were made dull, for to this day the same veil remains when the old covenant is read. It has not been removed, because only in Christ is it taken away.
New King James Version
Chapter 3
10For even what was made glorious had no glory in this respect, because of the glory that excels. 11For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.
12Therefore, since we have such hope, we use great boldness of speech—
13unlike Moses, who put a veil over his face so that the children of Israel could not look steadily at the end of what was passing away.
14But their minds were blinded. For until this day the same veil remains unlifted in the reading of the Old Testament, because the veil is taken away in Christ.