1 Kings 13:26-32
New American Standard Bible
Chapter 13
26Now when the prophet who had brought him back from the way heard about it, he said, 'It is the man of God, who disobeyed the command of the Lord; therefore the Lord has given him to the lion, which has torn him and killed him, in accordance with the word of the Lord which He spoke to him.' 27Then he spoke to his sons, saying, 'Saddle the donkey for me.' And they saddled it. 28Then he went and found his body thrown on the road, with the donkey and the lion standing beside the body; the lion had not eaten the body nor harmed the donkey. 29So the prophet picked up the body of the man of God and laid it on the donkey and brought it back; and he came to the city of the old prophet to mourn and to bury him. 30He laid his body in his own grave, and they mourned over him, saying, 'Oh, my brother!' 31And after he had buried him, he talked to his sons, saying, 'When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones. 32For the thing will certainly come to pass which he cried out by the word of the Lord against the altar that is in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria.'King James Version
Chapter 13
26And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him. 27And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him. 28And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass. 29And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him. 30And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother! 31And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones: 32For the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.Christian Standard Bible
27Then the old prophet instructed his sons, "Saddle the donkey for me." They saddled it,
28and he went and found the corpse thrown on the road with the donkey and the lion standing beside the corpse. The lion had not eaten the corpse or mauled the donkey.
29So the prophet lifted the corpse of the man of God and laid it on the donkey and brought it back. The old prophet came into the city to mourn and to bury him.
30Then he laid the corpse in his own grave, and they mourned over him, "Oh, my brother! "
31After he had buried him, he said to his sons, "When I die, bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones beside his bones,
32for the message that he cried out by the word of the Lord against the altar in Bethel and against all the shrines of the high places in the cities of Samaria is certain to happen."
New Living Translation
27Then the prophet said to his sons, 'Saddle a donkey for me.' So they saddled a donkey,
28and he went out and found the body lying in the road. The donkey and lion were still standing there beside it, for the lion had not eaten the body nor attacked the donkey.
29So the prophet laid the body of the man of God on the donkey and took it back to the town to mourn over him and bury him.
30He laid the body in his own grave, crying out in grief, 'Oh, my brother!'
English Standard Version
Chapter 13
26And when the prophet who had brought him back from the way heard of it, he said, “It is the man of God who disobeyed the word of the LORD; therefore the LORD has given him to the lion, which has torn him and killed him, according to the word that the LORD spoke to him.” 27And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” And they saddled it. 28And he went and found his body thrown in the road, and the donkey and the lion standing beside the body. The lion had not eaten the body or torn the donkey. 29And the prophet took up the body of the man of God and laid it on the donkey and brought it back to the city to mourn and to bury him. 30And he laid the body in his own grave. And they mourned over him, saying, “Alas, my brother!” 31And after he had buried him, he said to his sons, “When I die, bury me in the grave in which the man of God is buried; lay my bones beside his bones. 32For the saying that he called out by the word of the LORD against the altar in Bethel and against all the houses of the high places that are in the cities of Samaria shall surely come to pass.”New International Version
27The prophet said to his sons, 'Saddle the donkey for me,' and they did so.
28Then he went out and found the body lying on the road, with the donkey and the lion standing beside it. The lion had neither eaten the body nor mauled the donkey.
29So the prophet picked up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn for him and bury him.
30Then he laid the body in his own tomb, and they mourned over him and said, 'Alas, my brother!'
31After burying him, he said to his sons, 'When I die, bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones beside his bones.
32For the message he declared by the word of the LORD against the altar in Bethel and against all the shrines on the high places in the towns of Samaria will certainly come true.'
New King James Version