1 Kings 13:10-16
New American Standard Bible
11Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they reported to their father.
12And their father said to them, 'Which way did he go?' Now his sons had seen the way that the man of God who came from Judah had gone.
13Then he said to his sons, 'Saddle the donkey for me.' So they saddled the donkey for him and he rode away on it.
14So he went after the man of God and found him sitting under an oak; and he said to him, 'Are you the man of God who came from Judah?' And he said, 'I am.'
15Then he said to him, 'Come home with me and eat bread.'
16But he said, 'I cannot return with you, nor come with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place.
King James Version
11Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
12And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
13And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,
14And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
15Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
16And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
Christian Standard Bible
11Now a certain old prophet was living in Bethel. His son came and told him all the deeds that the man of God had done that day in Bethel. His sons also told their father the words that he had spoken to the king.
12Then their father asked them, "Which way did he go? " His sons had seen the way taken by the man of God who had come from Judah.
13Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him, and he got on it.
New Living Translation
11As it happened, there was an old prophet living in Bethel, and his sons came home and told him what the man of God had done in Bethel that day. They also told their father what the man had said to the king.
12The old prophet asked them, 'Which way did he go?' So they showed their father which road the man of God had taken.
13Quick, saddle the donkey,' the old man said. So they saddled the donkey for him, and he mounted it.
English Standard Version
11Now an old prophet lived in Bethel. And his sons came and told him all that the man of God had done that day in Bethel. They also told to their father the words that he had spoken to the king.
12And their father said to them, “Which way did he go?” And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone.
13And he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled the donkey for him and he mounted it.
14And he went after the man of God and found him sitting under an oak. And he said to him, “Are you the man of God who came from Judah?” And he said, “I am.”
15Then he said to him, “Come home with me and eat bread.”
16And he said, “I may not return with you, or go in with you, neither will I eat bread nor drink water with you in this place,
New International Version
11Now there was a certain old prophet living in Bethel, whose sons came and told him all that the man of God had done there that day. They also told their father what he had said to the king.
12Their father asked them, 'Which way did he go?' And his sons showed him which road the man of God from Judah had taken.
13So he said to his sons, 'Saddle the donkey for me.' And when they had saddled the donkey for him, he mounted it
New King James Version
11Now an old prophet dwelt in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king.
12And their father said to them, “Which way did he go?” For his sons had seen which way the man of God went who came from Judah.
13Then he said to his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled the donkey for him; and he rode on it,