1 Corinthians 9:11-22
New American Standard Bible
Chapter 9
11If we sowed spiritual things in you, is it too much if we reap material things from you? 12If others share the right over you, do we not more? Nevertheless, we did not use this right, but we endure all things so that we will cause no hindrance to the gospel of Christ. 13Do you not know that those who perform sacred services eat the food of the temple, and those who attend regularly to the altar have their share from the altar? 14So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel.
15But I have used none of these things. And I have not written these things so that it will be done so in my case; for it would be better for me to die than that. No one shall make my boast an empty one!
16For if I preach the gospel, I have nothing to boast about, for I am under compulsion; for woe to me if I do not preach the gospel.
17For if I do this voluntarily, I have a reward; but if against my will, I have been entrusted with a commission nonetheless.
18What, then, is my reward? That, when I preach the gospel, I may offer the gospel without charge, so as not to make full use of my right in the gospel.
19For though I am free from all people, I have made myself a slave to all, so that I may gain more.
20To the Jews I became as a Jew, so that I might gain Jews; to those who are under the Law, I became as one under the Law, though not being under the Law myself, so that I might gain those who are under the Law;
21to those who are without the Law, I became as one without the Law, though not being without the law of God but under the law of Christ, so that I might gain those who are without the Law.
22To the weak I became weak, that I might gain the weak; I have become all things to all people, so that I may by all means save some.
King James Version
Chapter 9
11If we have sown unto you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things? 12If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ. 13Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar? 14Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel. 15But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void. 16For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel! 17For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation of the gospel is committed unto me. 18What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
19For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
20And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
21To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
Christian Standard Bible
Chapter 9
11If we have sown spiritual things for you, is it too much if we reap material benefits from you? 12If others have this right to receive benefits from you, don’t we even more? Nevertheless, we have not made use of this right; instead, we endure everything so that we will not hinder the gospel of Christ.
13Don’t you know that those who perform the temple services eat the food from the temple, and those who serve at the altar share in the offerings of the altar?
14In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should earn their living by the gospel.
15For my part I have used none of these rights, nor have I written these things that they may be applied in my case. For it would be better for me to die than for anyone to deprive me of my boast!
16For if I preach the gospel, I have no reason to boast, because I am compelled to preach —and woe to me if I do not preach the gospel!
17For if I do this willingly, I have a reward, but if unwillingly, I am entrusted with a commission.
18What then is my reward? To preach the gospel and offer it free of charge and not make full use of my rights in the gospel.
19Although I am free from all and not anyone’s slave, I have made myself a slave to everyone, in order to win more people.
20To the Jews I became like a Jew, to win Jews; to those under the law, like one under the law—though I myself am not under the law —to win those under the law.
21To those who are without the law, like one without the law—though I am not without God’s law but under the law of Christ—to win those without the law.
22To the weak I became weak, in order to win the weak. I have become all things to all people, so that I may by every possible means save some.
New Living Translation
Chapter 9
11Since we have planted spiritual seed among you, aren’t we entitled to a harvest of physical food and drink? 12If you support others who preach to you, shouldn’t we have an even greater right to be supported? But we have never used this right. We would rather put up with anything than be an obstacle to the Good News about Christ.
13Don’t you realize that those who work in the temple get their meals from the offerings brought to the temple? And those who serve at the altar get a share of the sacrificial offerings.
14In the same way, the Lord ordered that those who preach the Good News should be supported by those who benefit from it.
15Yet I have never used any of these rights. And I am not writing this to suggest that I want to start now. In fact, I would rather die than lose my right to boast about preaching without charge.
16Yet preaching the Good News is not something I can boast about. I am compelled by God to do it. How terrible for me if I didn’t preach the Good News!
17If I were doing this on my own initiative, I would deserve payment. But I have no choice, for God has given me this sacred trust.
18What then is my pay? It is the opportunity to preach the Good News without charging anyone. That’s why I never demand my rights when I preach the Good News.
19Even though I am a free man with no master, I have become a slave to all people to bring many to Christ.
20When I was with the Jews, I lived like a Jew to bring the Jews to Christ. When I was with those who follow the Jewish law, I too lived under that law. Even though I am not subject to the law, I did this so I could bring to Christ those who are under the law.
21When I am with the Gentiles who do not follow the Jewish law, I too live apart from that law so I can bring them to Christ. But I do not ignore the law of God; I obey the law of Christ.
English Standard Version
Chapter 9
11If we have sown spiritual things among you, is it too much if we reap material things from you? 12If others share this rightful claim on you, do not we even more? Nevertheless, we have not made use of this right, but we endure anything rather than put an obstacle in the way of the gospel of Christ.
13Do you not know that those who are employed in the temple service get their food from the temple, and those who serve at the altar share in the sacrificial offerings?
14In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.
15But I have made no use of any of these rights, nor am I writing these things to secure any such provision. For I would rather die than have anyone deprive me of my ground for boasting.
16For if I preach the gospel, that gives me no ground for boasting. For necessity is laid upon me. Woe to me if I do not preach the gospel!
17For if I do this of my own will, I have a reward, but if not of my own will, I am still entrusted with a stewardship.
18What then is my reward? That in my preaching I may present the gospel free of charge, so as not to make full use of my right in the gospel.
19For though I am free from all, I have made myself a servant to all, that I might win more of them.
20To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews. To those under the law I became as one under the law (though not being myself under the law) that I might win those under the law.
21To those outside the law I became as one outside the law (not being outside the law of God but under the law of Christ) that I might win those outside the law.
22To the weak I became weak, that I might win the weak. I have become all things to all people, that by all means I might save some.
New International Version
Chapter 9
11If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap a material harvest from you?
13Don’t you know that those who serve in the temple get their food from the temple, and that those who serve at the altar share in what is offered on the altar?
14In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.
15But I have not used any of these rights. And I am not writing this in the hope that you will do such things for me, for I would rather die than allow anyone to deprive me of this boast.
16For when I preach the gospel, I cannot boast, since I am compelled to preach. Woe to me if I do not preach the gospel!
17If I preach voluntarily, I have a reward; if not voluntarily, I am simply discharging the trust committed to me.
18What then is my reward? Just this: that in preaching the gospel I may offer it free of charge, and so not make full use of my rights as a preacher of the gospel.
19Though I am free and belong to no one, I have made myself a slave to everyone, to win as many as possible.
20To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), so as to win those under the law.
21To those not having the law I became like one not having the law (though I am not free from God’s law but am under Christ’s law), so as to win those not having the law.
22To the weak I became weak, to win the weak. I have become all things to all people so that by all possible means I might save some.
New King James Version
Chapter 9
11If we have sown spiritual things for you, is it a great thing if we reap your material things?
12If others are partakers of this right over you, are we not even more? Nevertheless we have not used this right, but endure all things lest we hinder the gospel of Christ.
13Do you not know that those who minister the holy things eat of the things of the temple, and those who serve at the altar partake of the offerings of the altar?
14Even so the Lord has commanded that those who preach the gospel should live from the gospel.
15But I have used none of these things, nor have I written these things that it should be done so to me; for it would be better for me to die than that anyone should make my boasting void.
16For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; yes, woe is me if I do not preach the gospel!
17For if I do this willingly, I have a reward; but if against my will, I have been entrusted with a stewardship.
18What is my reward then? That when I preach the gospel, I may present the gospel of Christ without charge, that I may not abuse my authority in the gospel.
19For though I am free from all men, I have made myself a servant to all, that I might win the more;
20and to the Jews I became as a Jew, that I might win Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might win those who are under the law;
21to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law;
22to the weak I became as weak, that I might win the weak. I have become all things to all men, that I might by all means save some.