1 Corinthians 7:9-14
New American Standard Bible
10But to the married I give instructions, not I, but the Lord, that the wife is not to leave her husband
11(but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband is not to divorce his wife.
12But to the rest I say, not the Lord, that if any brother has an unbelieving wife, and she consents to live with him, he must not divorce her.
13And if any woman has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not divorce her husband.
14For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are holy.
King James Version
10And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
11But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
12But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away.
13And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.
14For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
Christian Standard Bible
10To the married I give this command--not I, but the Lord--a wife is not to leave her husband.
11But if she does leave, she must remain unmarried or be reconciled to her husband--and a husband is not to divorce his wife.
12But I (not the Lord) say to the rest: If any brother has an unbelieving wife and she is willing to live with him, he must not divorce her.
13Also, if any woman has an unbelieving husband and he is willing to live with her, she must not divorce her husband.
14For the unbelieving husband is made holy by the wife, and the unbelieving wife is made holy by the husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is they are holy.
New Living Translation
10But for those who are married, I have a command that comes not from me, but from the Lord. A wife must not leave her husband.
11But if she does leave him, let her remain single or else be reconciled to him. And the husband must not leave his wife.
12Now, I will speak to the rest of you, though I do not have a direct command from the Lord. If a fellow believer has a wife who is not a believer and she is willing to continue living with him, he must not leave her.
13And if a believing woman has a husband who is not a believer and he is willing to continue living with her, she must not leave him.
14For the believing wife brings holiness to her marriage, and the believing husband brings holiness to his marriage. Otherwise, your children would not be holy, but now they are holy.
English Standard Version
10To the married I give this charge (not I, but the Lord): the wife should not separate from her husband
11(but if she does, she should remain unmarried or else be reconciled to her husband), and the husband should not divorce his wife.
12To the rest I say (I, not the Lord) that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her.
13If any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him.
14For the unbelieving husband is made holy because of his wife, and the unbelieving wife is made holy because of her husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.
New International Version
10To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.
11But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
12To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her.
13And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him.
14For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.
New King James Version
10Now to the married I command, yet not I but the Lord: A wife is not to depart from her husband.
11But even if she does depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband is not to divorce his wife.
12But to the rest I, not the Lord, say: If any brother has a wife who does not believe, and she is willing to live with him, let him not divorce her.
13And a woman who has a husband who does not believe, if he is willing to live with her, let her not divorce him.
14For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband; otherwise your children would be unclean, but now they are holy.