ESVCan I forget any longer the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is accursed?
NIVAm I still to forget your ill-gotten treasures, you wicked house, and the short ephah, which is accursed?
NASBIs there still a person in the wicked house,Along with treasures of wickedness,And a short measure that is cursed?
CSBAre there still the treasures of wickedness and the accursed short measure in the house of the wicked?
NLTWhat shall I say about the homes of the wicked filled with treasures gained by cheating? What about the disgusting practice of measuring out grain with dishonest measures?
KJVAre there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?
NKJVAre there yet the treasures of wickedness In the house of the wicked, And the short measure that is an abomination?