ESVI will terrify Elam before their enemies and before those who seek their life. I will bring disaster upon them, my fierce anger, declares the Lord. I will send the sword after them, until I have consumed them,
NIVI will shatter Elam before their foes, before those who want to kill them; I will bring disaster on them, even my fierce anger," declares the Lord. "I will pursue them with the sword until I have made an end of them.
NASBSo I will shatter Elam before their enemiesAnd before those who seek their lives;And I will bring disaster upon them,Even My fierce anger,’ declares the Lord,‘And I will send the sword after themUntil I have consumed them.
CSBI will devastate Elam before their enemies, before those who intend to take their lives. I will bring disaster on them, my burning anger. This is the Lord’s declaration. I will send the sword after them until I finish them off.
NLTI myself will go with Elam’s enemies to shatter it. In my fierce anger, I will bring great disaster upon the people of Elam,' says the Lord. 'Their enemies will chase them with the sword until I have destroyed them completely.
KJVFor I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the Lord; and I will send the sword after them, till I have consumed them:
NKJVFor I will cause Elam to be dismayed before their enemies And before those who seek their life. I will bring disaster upon them, My fierce anger,’ says the Lord; ‘And I will send the sword after them Until I have consumed them.