ESVThe clamor will resound to the ends of the earth, for the LORD has an indictment against the nations; he is entering into judgment with all flesh, and the wicked he will put to the sword, declares the LORD.’
NIVThe tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all mankind and put the wicked to the sword,'' declares the LORD.
NASBA clamor has come to the end of the earth,Because the Lord has a controversy with the nations.He is entering into judgment with humanity;As for the wicked, He has turned them over to the sword,’ declares the Lord.'
CSBThe tumult reaches to the ends of the earth because the Lord brings a case against the nations. He enters into judgment with all humanity. As for the wicked, he hands them over to the sword -- this is the Lord's declaration.
NLTHis cry of judgment will reach the ends of the earth, for the Lord will bring his case against all the nations. He will judge all the people of the earth, slaughtering the wicked with the sword. I, the Lord, have spoken!’'
KJVA noise shall come even to the ends of the earth; for the LORD hath a controversy with the nations, he will plead with all flesh; he will give them that are wicked to the sword, saith the LORD.