ESV: you shall winnow them, and the wind shall carry them away, and the tempest shall scatter them. And you shall rejoice in the Lord; in the Holy One of Israel you shall glory.
NIV: You will winnow them, the wind will pick them up, and a gale will blow them away. But you will rejoice in the Lord and glory in the Holy One of Israel.
NASB: You will winnow them, and the wind will carry them away, And the storm will scatter them; But you will rejoice in the Lord, You will boast in the Holy One of Israel.
CSB: You will winnow them and a wind will carry them away, a whirlwind will scatter them. But you will rejoice in the Lord; you will boast in the Holy One of Israel.
NLT: You will toss them into the air, and the wind will blow them all away; a whirlwind will scatter them. Then you will rejoice in the Lord. You will glory in the Holy One of Israel.
KJV: Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the Lord, and shalt glory in the Holy One of Israel.
NKJV: You shall winnow them, the wind shall carry them away, And the whirlwind shall scatter them; You shall rejoice in the Lord, And glory in the Holy One of Israel.