Zephaniah 2:4-8
New American Standard Bible
Chapter 2
4For Gaza will be abandoned, And Ashkelon will become a desolation; The inhabitants of Ashdod will be driven out at noon, And Ekron will be uprooted. 5Woe to the inhabitants of the seacoast, The nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, Canaan, land of the Philistines; And I will eliminate you So that there will be no inhabitant. 6So the seacoast will become grazing places, With pastures for shepherds and folds for flocks. 7And the coast will be For the remnant of the house of Judah, They will drive sheep to pasture on it. In the houses of Ashkelon they will lie down at evening; For the Lord their God will care for them And restore their fortunes. 8'I have heard the taunting of Moab And the abusive speech of the sons of Ammon, With which they have taunted My people And boasted against their territory.King James Version
Christian Standard Bible
Chapter 2
4For Gaza will be abandoned, and Ashkelon will become a ruin. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted. 5Woe, inhabitants of the seacoast, nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, Canaan, land of the Philistines: I will destroy you until there is no one left. 6The seacoast will become pasturelands with caves for shepherds and pens for sheep.
7The coastland will belong to the remnant of the house of Judah; they will find pasture there. They will lie down in the evening among the houses of Ashkelon, for the Lord their God will return to them and restore their fortunes.
8I have heard the taunting of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted my people and threatened their territory.
New Living Translation
Chapter 2
4Gaza and Ashkelon will be abandoned, Ashdod and Ekron torn down. 5And what sorrow awaits you Philistines who live along the coast and in the land of Canaan, for this judgment is against you, too! The Lord will destroy you until not one of you is left. 6The Philistine coast will become a wilderness pasture, a place of shepherd camps and enclosures for sheep and goats. 7The remnant of the tribe of Judah will pasture there. They will rest at night in the abandoned houses in Ashkelon. For the Lord their God will visit his people in kindness and restore their prosperity again.English Standard Version
Chapter 2
4 For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod 's people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted. 5Woe to you inhabitants of the seacoast, you nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, O Canaan, land of the Philistines; and I will destroy you until no inhabitant is left. 6 And you, O seacoast, shall be pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks. 7 The seacoast shall become the possession of the remnant of the house of Judah, on which they shall graze, and in the houses of Ashkelon they shall lie down at evening. For the Lord their God will be mindful of them and restore their fortunes. 8"I have heard the taunts of Moab and the revilings of the Ammonites, how they have taunted my people and made boasts against their territory.New International Version
Chapter 2
4Gaza will be abandoned and Ashkelon left in ruins. At midday Ashdod will be emptied and Ekron uprooted. 5Woe to you who live by the sea, you Kerethite people; the word of the Lord is against you, Canaan, land of the Philistines. He says, "I will destroy you, and none will be left." 6The land by the sea will become pastures having wells for shepherds and pens for flocks. 7That land will belong to the remnant of the people of Judah; there they will find pasture. In the evening they will lie down in the houses of Ashkelon. The Lord their God will care for them; he will restore their fortunes. 8"I have heard the insults of Moab and the taunts of the Ammonites, who insulted my people and made threats against their land.New King James Version