Song of Solomon 5:5-14
New American Standard Bible
Chapter 5
5I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with drops of myrrh, On the handles of the bolt. 6I opened to my beloved, But my beloved had turned away and had gone! My heart went out to him as he spoke. I searched for him but I did not find him; I called him but he did not answer me. 7The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guards of the walls took my shawl away from me. 8Swear to me, you daughters of Jerusalem, If you find my beloved, As to what you will tell him: For I am lovesick.' 9'What kind of beloved is your beloved, O most beautiful among women? What kind of beloved is your beloved, That you make us swear in this way?' 10'My beloved is dazzling and reddish, Outstanding among ten thousand. 11His head is like gold, pure gold; His locks are like clusters of dates And black as a raven. 12His eyes are like doves Beside streams of water, Bathed in milk, And perched in their setting. 13His cheeks are like a bed of balsam, Banks of herbal spices; His lips are lilies Dripping with drops of myrrh. 14His hands are rods of gold Set with topaz; His abdomen is panels of ivory Covered with sapphires.King James Version
7The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
8I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.
9What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?
10My beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.
Christian Standard Bible
Chapter 5
5I rose to open for my love. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt. 6I opened to my love, but my love had turned and gone away. My heart sank because he had left. I sought him, but did not find him. I called him, but he did not answer. 7The guards who go about the city found me. They beat and wounded me; they took my cloak from me— the guardians of the walls. 8Young women of Jerusalem, I charge you, if you find my love, tell him that I am lovesick.
10My love is fit and strong, notable among ten thousand.
11His head is purest gold. His hair is wavy and black as a raven.
12His eyes are like doves beside flowing streams, washed in milk and set like jewels.
13His cheeks are like beds of spice, mounds of perfume. His lips are lilies, dripping with flowing myrrh.
14His arms are rods of gold set with beryl. His body is an ivory panel covered with lapis lazuli.
New Living Translation
Chapter 5
5I jumped up to open the door for my love, and my hands dripped with perfume. My fingers dripped with lovely myrrh as I pulled back the bolt. 6I opened to my lover, but he was gone! My heart sank. I searched for him but could not find him anywhere. I called to him, but there was no reply. 7The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.
10My lover is dark and dazzling, better than ten thousand others!
11His head is finest gold, his wavy hair is black as a raven.
12His eyes sparkle like doves beside springs of water; they are set like jewels washed in milk.
13His cheeks are like gardens of spices giving off fragrance. His lips are like lilies, perfumed with myrrh.
14His arms are like rounded bars of gold, set with beryl. His body is like bright ivory, glowing with lapis lazuli.
English Standard Version
Chapter 5
5I arose to open to my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the bolt. 6I opened to my beloved, but my beloved had turned and gone. My soul failed me when he spoke. I sought him, but found him not; I called him, but he gave no answer. 7 The watchmen found me as they went about in the city; they beat me, they bruised me, they took away my veil, those watchmen of the walls. 8I adjure you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him I am sick with love. 9What is your beloved more than another beloved, O most beautiful among women? What is your beloved more than another beloved, that you thus adjure us? 10My beloved is radiant and ruddy, distinguished among ten thousand. 11His head is the finest gold; his locks are wavy, black as a raven. 12His eyes are like doves beside streams of water, bathed in milk, sitting beside a full pool. 13His cheeks are like beds of spices, mounds of sweet-smelling herbs. His lips are lilies, dripping liquid myrrh. 14His arms are rods of gold, set with jewels. His body is polished ivory, bedecked with sapphires.New International Version
Chapter 5
5I arose to open for my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh, on the handles of the bolt. 6I opened for my beloved, but my beloved had left; he was gone. My heart sank at his departure. I looked for him but did not find him. I called him but he did not answer. 7The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen of the walls! 8Daughters of Jerusalem, I charge you— if you find my beloved, what will you tell him? Tell him I am faint with love. 9How is your beloved better than others, most beautiful of women? How is your beloved better than others, that you so charge us? 10My beloved is radiant and ruddy, outstanding among ten thousand. 11His head is purest gold; his hair is wavy and black as a raven. 12His eyes are like doves by the water streams, washed in milk, mounted like jewels. 13His cheeks are like beds of spice yielding perfume. His lips are like lilies dripping with myrrh. 14His arms are rods of gold set with topaz. His body is like polished ivory decorated with lapis lazuli.New King James Version