Song of Solomon 3:3-8
New American Standard Bible
Chapter 3
3The watchmen who make the rounds in the city found me, And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’ 4Hardly had I left them When I found him whom my soul loves; I held on to him and would not let him go Until I had brought him to my mother’s house, And into the room of her who conceived me.' 5'Swear to me, you daughters of Jerusalem, By the gazelles or by the does of the field, That you will not disturb or awaken my love Until she pleases.' 6'What is this coming up from the wilderness Like columns of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all the scented powders of the merchant? 7Behold, it is the traveling couch of Solomon; Sixty warriors around it, Of the warriors of Israel. 8All of them are wielders of the sword, Expert in war; Each man has his sword at his side, Guarding against the terrors of the night.King James Version
Chapter 3
3The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
4It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.
5I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
6Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
Christian Standard Bible
Chapter 3
3The guards who go about the city found me. I asked them, "Have you seen the one I love?" 4I had just passed them when I found the one I love. I held on to him and would not let him go until I brought him to my mother’s house — to the chamber of the one who conceived me. 5Young women of Jerusalem, I charge you by the gazelles and the wild does of the field, do not stir up or awaken love until the appropriate time.New Living Translation
Chapter 3
3The watchmen stopped me as they made their rounds, and I asked, 'Have you seen the one I love?' 4Then scarcely had I left them when I found my love! I caught and held him tightly, then I brought him to my mother’s house, into my mother’s bed, where I had been conceived.
6Who is this sweeping in from the wilderness like a cloud of smoke? Who is it, fragrant with myrrh and frankincense and every kind of spice?
7Look, it is Solomon’s carriage, surrounded by sixty heroic men, the best of Israel’s soldiers.
8They are all skilled swordsmen, experienced warriors. Each wears a sword on his thigh, ready to defend the king against an attack in the night.
English Standard Version
Chapter 3
3 The watchmen found me as they went about in the city. "Have you seen him whom my soul loves?" 4Scarcely had I passed them when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go until I had brought him into my mother 's house, and into the chamber of her who conceived me. 5 I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles or the does of the field, that you not stir up or awaken love until it pleases. 6 What is that coming up from the wilderness like columns of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all the fragrant powders of a merchant? 7Behold, it is the litter of Solomon! Around it are sixty mighty men, some of the mighty men of Israel, 8all of them wearing swords and expert in war, each with his sword at his thigh, against terror by night.New International Version
Chapter 3
3The watchmen found me as they made their rounds in the city. "Have you seen the one my heart loves?" 4Scarcely had I passed them when I found the one my heart loves. I held him and would not let him go till I had brought him to my mother’s house, to the room of the one who conceived me.
5Daughters of Jerusalem, I charge you by the gazelles and by the does of the field: Do not arouse or awaken love until it so desires.
6Who is this coming up from the wilderness like a column of smoke, perfumed with myrrh and incense made from all the spices of the merchant?
7Look! It is Solomon’s carriage, escorted by sixty warriors, the noblest of Israel,
8all of them wearing the sword, all experienced in battle, each with his sword at his side, prepared for the terrors of the night.
New King James Version