CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Song of Solomon 3:1-5

New American Standard Bible

Chapter 3

1 'On my bed night after night I sought him Whom my soul loves; I sought him but did not find him. 2 ‘I must arise now and go around in the city; In the streets and in the public squares I must seek him whom my soul loves.’ I sought him but did not find him. 3 The watchmen who make the rounds in the city found me, And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’ 4 Hardly had I left them When I found him whom my soul loves; I held on to him and would not let him go Until I had brought him to my mother’s house, And into the room of her who conceived me.' 5 'Swear to me, you daughters of Jerusalem, By the gazelles or by the does of the field, That you will not disturb or awaken my love Until she pleases.'
King James Version

Chapter 3

1 By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. 2 I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. 3 The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth? 4 It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me. 5 I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
Christian Standard Bible

Chapter 3

1 In my bed at night I sought the one I love; I sought him, but did not find him. 2 I will arise now and go about the city, through the streets and the plazas. I will seek the one I love. I sought him, but did not find him. 3 The guards who go about the city found me. I asked them, "Have you seen the one I love? " 4 I had just passed them when I found the one I love. I held on to him and would not let him go until I brought him to my mother's house -- to the chamber of the one who conceived me. 5 Young women of Jerusalem, I charge you by the gazelles and the wild does of the field, do not stir up or awaken love until the appropriate time.
New Living Translation

Chapter 3

1 One night as I lay in bed, I yearned for my lover. I yearned for him, but he did not come. 2 So I said to myself, 'I will get up and roam the city, searching in all its streets and squares. I will search for the one I love.' So I searched everywhere but did not find him. 3 The watchmen stopped me as they made their rounds, and I asked, 'Have you seen the one I love?' 4 Then scarcely had I left them when I found my love! I caught and held him tightly, then I brought him to my mother's house, into my mother's bed, where I had been conceived.
5 Promise me, O women of Jerusalem, by the gazelles and wild deer, not to awaken love until the time is right.
English Standard Version

Chapter 3

1 On my bed by night I sought him whom my soul loves; I sought him, but found him not. 2 I will rise now and go about the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my soul loves. I sought him, but found him not. 3 The watchmen found me as they went about in the city. “Have you seen him whom my soul loves?” 4 Scarcely had I passed them when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go until I had brought him into my mother’s house, and into the chamber of her who conceived me. 5 I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles or the does of the field, that you not stir up or awaken love until it pleases.
New International Version

Chapter 3

1 All night long on my bed I looked for the one my heart loves; I looked for him but did not find him. 2 I will get up now and go about the city, through its streets and squares; I will search for the one my heart loves. So I looked for him but did not find him. 3 The watchmen found me as they made their rounds in the city. 'Have you seen the one my heart loves?' 4 Scarcely had I passed them when I found the one my heart loves. I held him and would not let him go till I had brought him to my mother's house, to the room of the one who conceived me.
5 Daughters of Jerusalem, I charge you by the gazelles and by the does of the field: Do not arouse or awaken love until it so desires.