CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Song of Solomon 2:15-17

New American Standard Bible

Chapter 2

15 'Catch the foxes for us, The little foxes that are ruining the vineyards, While our vineyards are in blossom.' 16 'My beloved is mine, and I am his; He pastures his flock among the lilies. 17 Until the cool of the day, when the shadows flee, Turn, my beloved, and be like a gazelle Or a young stag on the mountains of Bether.'
King James Version

Chapter 2

15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes. 16 My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies. 17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
Christian Standard Bible

Chapter 2

15 Catch the foxes for us -- the little foxes that ruin the vineyards -- for our vineyards are in bloom. 16 My love is mine and I am his; he feeds among the lilies. 17 Until the day breaks and the shadows flee, turn around, my love, and be like a gazelle or a young stag on the divided mountains.
New Living Translation

Chapter 2

15 Catch all the foxes, those little foxes, before they ruin the vineyard of love, for the grapevines are blossoming!
16 My lover is mine, and I am his. He browses among the lilies. 17 Before the dawn breezes blow and the night shadows flee, return to me, my love, like a gazelle or a young stag on the rugged mountains.
English Standard Version

Chapter 2

15 Catch the foxes for us, the little foxes that spoil the vineyards, for our vineyards are in blossom.” 16 My beloved is mine, and I am his; he grazes among the lilies. 17 Until the day breathes and the shadows flee, turn, my beloved, be like a gazelle or a young stag on cleft mountains.
New International Version

Chapter 2

15 Catch for us the foxes, the little foxes that ruin the vineyards, our vineyards that are in bloom. 16 My beloved is mine and I am his; he browses among the lilies. 17 Until the day breaks and the shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or like a young stag on the rugged hills.