Romans 1-8
New American Standard Bible
Chapter 1
1Paul, a bond-servant of Christ Jesus, called as an apostle, set apart for the gospel of God, 2which He promised beforehand through His prophets in the holy Scriptures, 3concerning His Son, who was born of a descendant of David according to the flesh, 4who was declared the Son of God with power according to the Spirit of holiness by the resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord, 5through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles in behalf of His name, 6among whom you also are the called of Jesus Christ;
8First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the world.
9For God, whom I serve in my spirit in the preaching of the gospel of His Son, is my witness as to how unceasingly I make mention of you,
10always in my prayers requesting if perhaps now, at last by the will of God, I will succeed in coming to you.
11For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;
12that is, that I may be encouraged together with you while among you, each of us by the other’s faith, both yours and mine.
13I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that often I have planned to come to you (and have been prevented so far) so that I may obtain some fruit among you also just as among the rest of the Gentiles.
14I am under obligation both to Greeks and to the uncultured, both to the wise and to the foolish.
15So, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.
16For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
17For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written: 'BUT THE RIGHTEOUS one will live by faith.'
18For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who suppress the truth in unrighteousness,
19because that which is known about God is evident within them; for God made it evident to them.
20For since the creation of the world His invisible attributes, that is, His eternal power and divine nature, have been clearly perceived, being understood by what has been made, so that they are without excuse.
21For even though they knew God, they did not honor Him as God or give thanks, but they became futile in their reasonings, and their senseless hearts were darkened.
22Claiming to be wise, they became fools,
23and they exchanged the glory of the incorruptible God for an image in the form of corruptible mankind, of birds, four-footed animals, and crawling creatures.
24Therefore God gave them up to vile impurity in the lusts of their hearts, so that their bodies would be dishonored among them.
25For they exchanged the truth of God for falsehood, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.
26For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged natural relations for that which is contrary to nature,
27and likewise the men, too, abandoned natural relations with women and burned in their desire toward one another, males with males committing shameful acts and receiving in their own persons the due penalty of their error.
28And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a depraved mind, to do those things that are not proper,
29people having been filled with all unrighteousness, wickedness, greed, and evil; full of envy, murder, strife, deceit, and malice; they are gossips,
30slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
31without understanding, untrustworthy, unfeeling, and unmerciful;
32and although they know the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, they not only do the same, but also approve of those who practice them.
Chapter 2
1Therefore you have no excuse, you foolish person, everyone of you who passes judgment; for in that matter in which you judge someone else, you condemn yourself; for you who judge practice the same things. 2And we know that the judgment of God rightly falls upon those who practice such things. 3But do you suppose this, you foolish person who passes judgment on those who practice such things, and yet does them as well, that you will escape the judgment of God? 4Or do you think lightly of the riches of His kindness and restraint and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance? 5But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God, 6who WILL REPAY EACH PERSON ACCORDING TO HIS DEEDS: 7to those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life; 8but to those who are self-serving and do not obey the truth, but obey unrighteousness, He will give wrath and indignation. 9There will be tribulation and distress for every soul of mankind who does evil, for the Jew first and also for the Greek, 10but glory, honor, and peace to everyone who does what is good, to the Jew first and also to the Greek. 11For there is no partiality with God.
12For all who have sinned without the Law will also perish without the Law, and all who have sinned under the Law will be judged by the Law;
13for it is not the hearers of the Law who are righteous before God, but the doers of the Law who will be justified.
14For when Gentiles who do not have the Law instinctively perform the requirements of the Law, these, though not having the Law, are a law to themselves,
15in that they show the work of the Law written in their hearts, their conscience testifying and their thoughts alternately accusing or else defending them,
16on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of mankind through Christ Jesus.
17But if you call yourself a Jew and rely upon the Law and boast in God,
18and know His will and distinguish the things that matter, being instructed from the Law,
19and are confident that you yourself are a guide to people who are blind, a light to those in darkness,
20a corrector of the foolish, a teacher of the immature, possessing in the Law the embodiment of knowledge and of the truth—
21you, therefore, who teach someone else, do you not teach yourself? You who preach that one is not to steal, do you steal?
22You who say that one is not to commit adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you rob temples?
23You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God?
24For 'THE NAME OF God IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU,' just as it is written.
25For indeed circumcision is of value if you practice the Law; but if you are a violator of the Law, your circumcision has turned into uncircumcision.
26So if the uncircumcised man keeps the requirements of the Law, will his uncircumcision not be regarded as circumcision?
27And he who is physically uncircumcised, if he keeps the Law, will he not judge you who though having the letter of the Law and circumcision are a violator of the Law?
28For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh.
29But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is of the heart, by the Spirit, not by the letter; and his praise is not from people, but from God.
Chapter 3
1Then what advantage does the Jew have? Or what is the benefit of circumcision? 2Great in every respect. First, that they were entrusted with the actual words of God. 3What then? If some did not believe, their unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it?
5But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is He? (I am speaking from a human viewpoint.)
6Far from it! For otherwise, how will God judge the world?
7But if through my lie the truth of God abounded to His glory, why am I also still being judged as a sinner?
8And why not say (just as we are slanderously reported and as some claim that we say), 'Let’s do evil that good may come of it'? Their condemnation is deserved.
10as it is written: 'THERE IS NO RIGHTEOUS PERSON, NOT EVEN ONE;
11THERE IS NO ONE WHO UNDERSTANDS, THERE IS NO ONE WHO SEEKS OUT God;
12THEY HAVE ALL TURNED ASIDE, TOGETHER THEY HAVE BECOME CORRUPT; THERE IS NO ONE WHO DOES GOOD, THERE IS NOT EVEN ONE.'
13'THEIR THROAT IS AN OPEN GRAVE, WITH THEIR TONGUES THEY KEEP DECEIVING,' 'THE VENOM OF ASPS IS UNDER THEIR LIPS';
14'THEIR MOUTH IS FULL OF CURSING AND BITTERNESS';
15'THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD,
16DESTRUCTION AND MISERY ARE IN THEIR PATHS,
17AND THEY HAVE NOT KNOWN THE WAY OF PEACE.'
18'THERE IS NO FEAR OF God BEFORE THEIR EYES.'
19Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law, so that every mouth may be closed and all the world may become accountable to God;
20because by the works of the Law none of mankind will be justified in His sight; for through the Law comes knowledge of sin.
21But now apart from the Law the righteousness of God has been revealed, being witnessed by the Law and the Prophets,
22but it is the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all those who believe; for there is no distinction,
23for all have sinned and fall short of the glory of God,
24being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus,
25whom God displayed publicly as a propitiation in His blood through faith. This was to demonstrate His righteousness, because in God’s merciful restraint He let the sins previously committed go unpunished;
26for the demonstration, that is, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
27Where then is boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
28For we maintain that a person is justified by faith apart from works of the Law.
29Or is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
30since indeed God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith is one.
Chapter 4
1What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found? 2For if Abraham was justified by works, he has something to boast about; but not before God. 3For what does the Scripture say? 'ABRAHAM BELIEVED God, AND IT WAS CREDITED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS.' 4Now to the one who works, the wages are not credited as a favor, but as what is due. 5But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness, 6just as David also speaks of the blessing of the person to whom God credits righteousness apart from works:
7'BLESSED ARE THOSE WHOSE LAWLESS DEEDS HAVE BEEN FORGIVEN, AND WHOSE SINS HAVE BEEN COVERED.
8BLESSED IS THE MAN WHOSE SIN THE Lord WILL NOT TAKE INTO ACCOUNT.'
9Is this blessing then on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say, 'FAITH WAS CREDITED TO ABRAHAM AS RIGHTEOUSNESS.'
10How then was it credited? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised;
11and he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while uncircumcised, so that he might be the father of all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them,
12and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which he had while uncircumcised.
13For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through the Law, but through the righteousness of faith.
14For if those who are of the Law are heirs, then faith is made void and the promise is nullified;
15for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.
16For this reason it is by faith, in order that it may be in accordance with grace, so that the promise will be guaranteed to all the descendants, not only to those who are of the Law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all,
17(as it is written: 'I HAVE MADE YOU A FATHER OF MANY NATIONS') in the presence of Him whom he believed, that is, God, who gives life to the dead and calls into being things that do not exist.
18In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, 'SO SHALL YOUR DESCENDANTS BE.'
19Without becoming weak in faith he contemplated his own body, now as good as dead since he was about a hundred years old, and the deadness of Sarah’s womb;
20yet, with respect to the promise of God, he did not waver in unbelief but grew strong in faith, giving glory to God,
21and being fully assured that what God had promised, He was able also to perform.
22Therefore IT WAS ALSO CREDITED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS.
23Now not for his sake only was it written that it was credited to him,
24but for our sake also, to whom it will be credited, to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,
25He who was delivered over because of our wrongdoings, and was raised because of our justification.
Chapter 5
1Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 2through whom we also have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we celebrate in hope of the glory of God. 3And not only this, but we also celebrate in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance; 4and perseverance, proven character; and proven character, hope; 5and hope does not disappoint, because the love of God has been poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
6For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
7For one will hardly die for a righteous person; though perhaps for the good person someone would even dare to die.
8But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us.
9Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from the wrath of God through Him.
10For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.
11And not only this, but we also celebrate in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
12Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all mankind, because all sinned—
13for until the Law sin was in the world, but sin is not counted against anyone when there is no law.
14Nevertheless death reigned from Adam until Moses, even over those who had not sinned in the likeness of the violation committed by Adam, who is a type of Him who was to come.
15But the gracious gift is not like the offense. For if by the offense of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, overflow to the many.
16The gift is not like that which came through the one who sinned; for on the one hand the judgment arose from one offense, resulting in condemnation, but on the other hand the gracious gift arose from many offenses, resulting in justification.
17For if by the offense of the one, death reigned through the one, much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the One, Jesus Christ.
18So then, as through one offense the result was condemnation to all mankind, so also through one act of righteousness the result was justification of life to all mankind.
19For as through the one man’s disobedience the many were made sinners, so also through the obedience of the One the many will be made righteous.
20The Law came in so that the offense would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,
21so that, as sin reigned in death, so also grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Chapter 6
1What shall we say then? Are we to continue in sin so that grace may increase? 2Far from it! How shall we who died to sin still live in it? 3Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? 4Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too may walk in newness of life. 5For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection, 6knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin; 7for the one who has died is freed from sin.
8Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
9knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him.
10For the death that He died, He died to sin once for all time; but the life that He lives, He lives to God.
11So you too, consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
12Therefore sin is not to reign in your mortal body so that you obey its lusts,
13and do not go on presenting the parts of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those who are alive from the dead, and your body’s parts as instruments of righteousness for God.
14For sin shall not be master over you, for you are not under the Law but under grace.
15What then? Are we to sin because we are not under the Law but under grace? Far from it!
16Do you not know that the one to whom you present yourselves as slaves for obedience, you are slaves of that same one whom you obey, either of sin resulting in death, or of obedience resulting in righteousness?
17But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were entrusted,
18and after being freed from sin, you became slaves to righteousness.
19I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you presented the parts of your body as slaves to impurity and to lawlessness, resulting in further lawlessness, so now present your body’s parts as slaves to righteousness, resulting in sanctification.
20For when you were slaves of sin, you were free in relation to righteousness.
21Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death.
22But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life.
23For the wages of sin is death, but the gracious gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Chapter 7
1Or do you not know, brothers and sisters (for I am speaking to those who know the Law), that the Law has jurisdiction over a person as long as he lives? 2For the married woman is bound by law to her husband as long as he is alive; but if her husband dies, she is released from the law concerning the husband. 3So then, if while her husband is alive she gives herself to another man, she will be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress if she gives herself to another man.
4Therefore, my brothers and sisters, you also were put to death in regard to the Law through the body of Christ, so that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.
5For while we were in the flesh, the sinful passions, which were brought to light by the Law, were at work in the parts of our body to bear fruit for death.
6But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter.
7What shall we say then? Is the Law sin? Far from it! On the contrary, I would not have come to know sin except through the Law; for I would not have known about coveting if the Law had not said, 'YOU SHALL NOT COVET.'
8But sin, taking an opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead.
9I was once alive apart from the Law; but when the commandment came, sin came to life, and I died;
10and this commandment, which was to result in life, proved to result in death for me;
11for sin, taking an opportunity through the commandment, deceived me, and through it, killed me.
12So then, the Law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.
14For we know that the Law is spiritual, but I am fleshly, sold into bondage to sin.
15For I do not understand what I am doing; for I am not practicing what I want to do, but I do the very thing I hate.
16However, if I do the very thing I do not want to do, I agree with the Law, that the Law is good.
17But now, no longer am I the one doing it, but sin that dwells in me.
18For I know that good does not dwell in me, that is, in my flesh; for the willing is present in me, but the doing of the good is not.
19For the good that I want, I do not do, but I practice the very evil that I do not want.
20But if I do the very thing I do not want, I am no longer the one doing it, but sin that dwells in me.
21I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good.
22For I joyfully agree with the law of God in the inner person,
23but I see a different law in the parts of my body waging war against the law of my mind, and making me a prisoner of the law of sin, the law which is in my body’s parts.
24Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death?
25Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, on the one hand I myself with my mind am serving the law of God, but on the other, with my flesh the law of sin.
Chapter 8
1Therefore there is now no condemnation at all for those who are in Christ Jesus. 2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death. 3For what the Law could not do, weak as it was through the flesh, God did: sending His own Son in the likeness of sinful flesh and as an offering for sin, He condemned sin in the flesh, 4so that the requirement of the Law might be fulfilled in us who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. 5For those who are in accord with the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who are in accord with the Spirit, the things of the Spirit. 6For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the Spirit is life and peace, 7because the mind set on the flesh is hostile toward God; for it does not subject itself to the law of God, for it is not even able to do so, 8and those who are in the flesh cannot please God.
9However, you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. But if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Him.
10If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.
11But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
12So then, brothers and sisters, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh—
13for if you are living in accord with the flesh, you are going to die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live.
14For all who are being led by the Spirit of God, these are sons and daughters of God.
15For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons and daughters by which we cry out, 'Abba! Father!'
16The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God,
17and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him.
18For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us.
19For the eagerly awaiting creation waits for the revealing of the sons and daughters of God.
20For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it, in hope
21that the creation itself also will be set free from its slavery to corruption into the freedom of the glory of the children of God.
22For we know that the whole creation groans and suffers the pains of childbirth together until now.
23And not only that, but also we ourselves, having the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting eagerly for our adoption as sons and daughters, the redemption of our body.
24For in hope we have been saved, but hope that is seen is not hope; for who hopes for what he already sees?
25But if we hope for what we do not see, through perseverance we wait eagerly for it.
26Now in the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words;
27and He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He intercedes for the saints according to the will of God.
28And we know that God causes all things to work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose.
29For those whom He foreknew, He also predestined to become conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers and sisters;
30and these whom He predestined, He also called; and these whom He called, He also justified; and these whom He justified, He also glorified.
31What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?
32He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?
33Who will bring charges against God’s elect? God is the one who justifies;
34who is the one who condemns? Christ Jesus is He who died, but rather, was raised, who is at the right hand of God, who also intercedes for us.
35Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or trouble, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
37But in all these things we overwhelmingly conquer through Him who loved us.
38For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,
39nor height, nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
King James Version
Chapter 1
1Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, 2Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,) 3Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh; 4And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead: 5By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name: 6Among whom are ye also the called of Jesus Christ: 7To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
9For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
10Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
11For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
12That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.
13Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.
14I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
15So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also.
16For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
17For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.
18For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
19Because that which may be known of God is manifest in them; for God hath shewed it unto them.
20For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
21Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.
22Professing themselves to be wise, they became fools,
23And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.
25Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.
26For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:
27And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
28And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
29Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,
30Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
31Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
32Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.
Chapter 2
1Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things. 2But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things. 3And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God? 4Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance? 5But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God; 6Who will render to every man according to his deeds: 7To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life: 8But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, 9Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; 10But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile: 11For there is no respect of persons with God. 12For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law; 13For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified. 14For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
15Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;)
16In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.
17Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
18And knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law;
19And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,
20An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
21Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?
22Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
23Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?
24For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
25For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision.
26Therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?
27And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?
28For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
29But he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God.
Chapter 3
1What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision? 2Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God. 3For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect? 4God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
5But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)
6God forbid: for then how shall God judge the world?
7For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?
8And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.
9What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
10As it is written, There is none righteous, no, not one:
11There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
12They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
13Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:
14Whose mouth is full of cursing and bitterness:
15Their feet are swift to shed blood:
16Destruction and misery are in their ways:
17And the way of peace have they not known:
18There is no fear of God before their eyes.
19Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
20Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
21But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
22Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
23For all have sinned, and come short of the glory of God;
24Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
25Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
26To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
27Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
28Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
29Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:
30Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
31Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.
Chapter 4
1What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? 2For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God. 3For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness. 4Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. 5But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. 6Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, 7Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. 8Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
9Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.
10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
11And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:
12And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised.
13For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.
14For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect:
15Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.
16Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all,
17As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.
18Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations, according to that which was spoken, So shall thy seed be.
19And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sara's womb:
20He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God;
21And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
22And therefore it was imputed to him for righteousness.
23Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
24But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;
25Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
Chapter 5
1Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: 2By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God. 3And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience; 4And patience, experience; and experience, hope: 5And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us. 6For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly. 7For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some would even dare to die. 8But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. 9Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him. 10For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life. 11And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
12Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
13For until the law sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law.
14Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come.
15But not as the offence, so also is the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.
16And not as it was by one that sinned, so is the gift: for the judgment was by one to condemnation, but the free gift is of many offences unto justification.
17For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)
18Therefore as by the offence of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life.
19For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.
20Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
21That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.
Chapter 6
1What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? 2God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? 3Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? 4Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. 5For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:
6Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
7For he that is dead is freed from sin.
8Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
9Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.
10For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God.
11Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
12Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.
13Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
14For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
15What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
16Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
17But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
18Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
19I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
20For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
21What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.
22But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
23For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Chapter 7
1Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? 2For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. 3So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man. 4Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
5For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
6But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
7What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
8But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.
9For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.
10And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death.
11For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
12Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good.
13Was then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.
14For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
15For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
16If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good.
17Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
18For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
19For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do.
20Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
21I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
22For I delight in the law of God after the inward man:
23But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
24O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Chapter 8
1There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. 2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. 3For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh: 4That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. 5For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit. 6For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace. 7Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be. 8So then they that are in the flesh cannot please God. 9But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his. 10And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness. 11But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
12Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
13For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
14For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
15For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
16The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:
17And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
18For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
19For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
20For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,
21Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
22For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
23And not only they, but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.
24For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?
25But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.
26Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
27And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of God.
28And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.
29For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
30Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
33Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.
34Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
35Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
36As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
Christian Standard Bible
Chapter 1
1Paul, a servant of Christ Jesus, called as an apostle and set apart for the gospel of God — 2which he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures— 3concerning his Son, Jesus Christ our Lord, who was a descendant of David according to the flesh 4and was appointed to be the powerful Son of God according to the Spirit of holiness by the resurrection of the dead. 5Through him we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith for the sake of his name among all the Gentiles, 6including you who are also called by Jesus Christ.
8First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because the news of your faith is being reported in all the world.
9God is my witness, whom I serve with my spirit in telling the good news about his Son—that I constantly mention you,
10always asking in my prayers that if it is somehow in God’s will, I may now at last succeed in coming to you.
11For I want very much to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,
12that is, to be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine.
13Now I don’t want you to be unaware, brothers and sisters, that I often planned to come to you (but was prevented until now ) in order that I might have a fruitful ministry among you, just as I have had among the rest of the Gentiles.
14I am obligated both to Greeks and barbarians, both to the wise and the foolish.
15So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.
16For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, and also to the Greek.
17For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith, just as it is written: The righteous will live by faith.
18For God’s wrath is revealed from heaven against all godlessness and unrighteousness of people who by their unrighteousness suppress the truth,
19since what can be known about God is evident among them, because God has shown it to them.
20For his invisible attributes, that is, his eternal power and divine nature, have been clearly seen since the creation of the world, being understood through what he has made. As a result, people are without excuse.
21For though they knew God, they did not glorify him as God or show gratitude. Instead, their thinking became worthless, and their senseless hearts were darkened.
22Claiming to be wise, they became fools
23and exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man, birds, four-footed animals, and reptiles.
24Therefore God delivered them over in the desires of their hearts to sexual impurity, so that their bodies were degraded among themselves.
25They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served what has been created instead of the Creator, who is praised forever. Amen.
26For this reason God delivered them over to disgraceful passions. Their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones.
27The men in the same way also left natural relations with women and were inflamed in their lust for one another. Men committed shameless acts with men and received in their own persons the appropriate penalty of their error.
28And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a corrupt mind so that they do what is not right.
29They are filled with all unrighteousness, evil, greed, and wickedness. They are full of envy, murder, quarrels, deceit, and malice. They are gossips,
30slanderers, God-haters, arrogant, proud, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
31senseless, untrustworthy, unloving, and unmerciful.
32Although they know God’s just sentence—that those who practice such things deserve to die —they not only do them, but even applaud others who practice them.
Chapter 2
1Therefore, every one of you who judges is without excuse. For when you judge another, you condemn yourself, since you, the judge, do the same things. 2We know that God’s judgment on those who do such things is based on the truth. 3Do you really think—anyone of you who judges those who do such things yet do the same—that you will escape God’s judgment? 4Or do you despise the riches of his kindness, restraint, and patience, not recognizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance? 5Because of your hardened and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed. 6He will repay each one according to his works: 7eternal life to those who by persistence in doing good seek glory, honor, and immortality; 8but wrath and anger to those who are self-seeking and disobey the truth while obeying unrighteousness. 9There will be affliction and distress for every human being who does evil, first to the Jew, and also to the Greek; 10but glory, honor, and peace for everyone who does what is good, first to the Jew, and also to the Greek. 11For there is no favoritism with God.
12All who sin without the law will also perish without the law, and all who sin under the law will be judged by the law.
13For the hearers of the law are not righteous before God, but the doers of the law will be justified.
14So, when Gentiles, who do not by nature have the law, do what the law demands, they are a law to themselves even though they do not have the law.
15They show that the work of the law is written on their hearts. Their consciences confirm this. Their competing thoughts either accuse or even excuse them
16on the day when God judges what people have kept secret, according to my gospel through Christ Jesus.
17Now if you call yourself a Jew, and rely on the law, and boast in God,
18and know his will, and approve the things that are superior, being instructed from the law,
19and if you are convinced that you are a guide for the blind, a light to those in darkness,
20an instructor of the ignorant, a teacher of the immature, having the embodiment of knowledge and truth in the law—
21you then, who teach another, don’t you teach yourself? You who preach, "You must not steal"—do you steal?
22You who say, "You must not commit adultery"—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples?
23You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?
24For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.
25Circumcision benefits you if you observe the law, but if you are a lawbreaker, your circumcision has become uncircumcision.
26So if an uncircumcised man keeps the law’s requirements, will not his uncircumcision be counted as circumcision?
27A man who is physically uncircumcised, but who keeps the law, will judge you who are a lawbreaker in spite of having the letter of the law and circumcision.
28For a person is not a Jew who is one outwardly, and true circumcision is not something visible in the flesh.
29On the contrary, a person is a Jew who is one inwardly, and circumcision is of the heart—by the Spirit, not the letter. That person’s praise is not from people but from God.
Chapter 3
1So what advantage does the Jew have? Or what is the benefit of circumcision? 2Considerable in every way. First, they were entrusted with the very words of God. 3What then? If some were unfaithful, will their unfaithfulness nullify God’s faithfulness?
5But if our unrighteousness highlights God’s righteousness, what are we to say? I am using a human argument: Is God unrighteous to inflict wrath?
6Absolutely not! Otherwise, how will God judge the world?
7But if by my lie God’s truth abounds to his glory, why am I also still being judged as a sinner?
8And why not say, just as some people slanderously claim we say, "Let us do what is evil so that good may come"? Their condemnation is deserved!
10as it is written: There is no one righteous, not even one.
11 There is no one who understands; there is no one who seeks God.
12 All have turned away; all alike have become worthless. There is no one who does what is good, not even one.
13 Their throat is an open grave; they deceive with their tongues. Vipers’ venom is under their lips.
14 Their mouth is full of cursing and bitterness.
15 Their feet are swift to shed blood;
16 ruin and wretchedness are in their paths,
17 and the path of peace they have not known.
18 There is no fear of God before their eyes.
19Now we know that whatever the law says, it speaks to those who are subject to the law, so that every mouth may be shut and the whole world may become subject to God’s judgment.
20For no one will be justified in his sight by the works of the law, because the knowledge of sin comes through the law.
21But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, attested by the Law and the Prophets.
22The righteousness of God is through faith in Jesus Christ to all who believe, since there is no distinction.
23For all have sinned and fall short of the glory of God.
24They are justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus.
25God presented him as an atoning sacrifice in his blood, received through faith, to demonstrate his righteousness, because in his restraint God passed over the sins previously committed.
26God presented him to demonstrate his righteousness at the present time, so that he would be righteous and declare righteous the one who has faith in Jesus.
27Where, then, is boasting? It is excluded. By what kind of law? By one of works? No, on the contrary, by a law of faith.
28For we conclude that a person is justified by faith apart from the works of the law.
29Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,
30since there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
31Do we then nullify the law through faith? Absolutely not! On the contrary, we uphold the law.
Chapter 4
1What then will we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has found? 2If Abraham was justified by works, he has something to boast about—but not before God. 3For what does the Scripture say? Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness. 4Now to the one who works, pay is not credited as a gift, but as something owed. 5But to the one who does not work, but believes on him who declares the ungodly to be righteous, his faith is credited for righteousness.
7 Blessed are those whose lawless acts are forgiven and whose sins are covered.
8 Blessed is the person the Lord will never charge with sin.
9Is this blessing only for the circumcised, then? Or is it also for the uncircumcised? For we say, Faith was credited to Abraham for righteousness.
10In what way then was it credited—while he was circumcised, or uncircumcised? It was not while he was circumcised, but uncircumcised.
11And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while still uncircumcised. This was to make him the father of all who believe but are not circumcised, so that righteousness may be credited to them also.
12And he became the father of the circumcised, who are not only circumcised but who also follow in the footsteps of the faith our father Abraham had while he was still uncircumcised.
13For the promise to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not through the law, but through the righteousness that comes by faith.
14If those who are of the law are heirs, faith is made empty and the promise nullified,
15because the law produces wrath. And where there is no law, there is no transgression.
16This is why the promise is by faith, so that it may be according to grace, to guarantee it to all the descendants —not only to those who are of the law but also to those who are of Abraham’s faith. He is the father of us all.
17As it is written: I have made you the father of many nations. He is our father in God’s sight, in whom Abraham believed—the God who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.
18He believed, hoping against hope, so that he became the father of many nations according to what had been spoken: So will your descendants be.
19He did not weaken in faith when he considered his own body to be already dead (since he was about a hundred years old) and also the deadness of Sarah’s womb.
20He did not waver in unbelief at God’s promise but was strengthened in his faith and gave glory to God,
21because he was fully convinced that what God had promised, he was also able to do.
22Therefore, it was credited to him for righteousness.
23Now it was credited to him was not written for Abraham alone,
24but also for us. It will be credited to us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead.
25He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.
Chapter 5
1Therefore, since we have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. 2We have also obtained access through him by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of the glory of God. 3And not only that, but we also rejoice in our afflictions, because we know that affliction produces endurance, 4endurance produces proven character, and proven character produces hope. 5This hope will not disappoint us, because God’s love has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
6For while we were still helpless, at the right time, Christ died for the ungodly.
7For rarely will someone die for a just person—though for a good person perhaps someone might even dare to die.
8But God proves his own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us.
9How much more then, since we have now been declared righteous by his blood, will we be saved through him from wrath.
10For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, then how much more, having been reconciled, will we be saved by his life.
11And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.
12Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, in this way death spread to all people, because all sinned.
13In fact, sin was in the world before the law, but sin is not charged to a person’s account when there is no law.
14Nevertheless, death reigned from Adam to Moses, even over those who did not sin in the likeness of Adam’s transgression. He is a type of the Coming One.
15But the gift is not like the trespass. For if by the one man’s trespass the many died, how much more have the grace of God and the gift which comes through the grace of the one man Jesus Christ overflowed to the many.
16And the gift is not like the one man’s sin, because from one sin came the judgment, resulting in condemnation, but from many trespasses came the gift, resulting in justification.
17Since by the one man’s trespass, death reigned through that one man, how much more will those who receive the overflow of grace and the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ.
18So then, as through one trespass there is condemnation for everyone, so also through one righteous act there is justification leading to life for everyone.
19For just as through one man’s disobedience the many were made sinners, so also through the one man’s obedience the many will be made righteous.
20The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even more
21so that, just as sin reigned in death, so also grace will reign through righteousness, resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.
Chapter 6
1What should we say then? Should we continue in sin so that grace may multiply? 2Absolutely not! How can we who died to sin still live in it? 3Or are you unaware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4Therefore we were buried with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in newness of life. 5For if we have been united with him in the likeness of his death, we will certainly also be in the likeness of his resurrection. 6For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be rendered powerless so that we may no longer be enslaved to sin, 7since a person who has died is freed from sin. 8Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him, 9because we know that Christ, having been raised from the dead, will not die again. Death no longer rules over him. 10For the death he died, he died to sin once for all time; but the life he lives, he lives to God. 11So, you too consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
12Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires.
13And do not offer any parts of it to sin as weapons for unrighteousness. But as those who are alive from the dead, offer yourselves to God, and all the parts of yourselves to God as weapons for righteousness.
14For sin will not rule over you, because you are not under the law but under grace.
15What then? Should we sin because we are not under the law but under grace? Absolutely not!
16Don’t you know that if you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of that one you obey —either of sin leading to death or of obedience leading to righteousness?
17But thank God that, although you used to be slaves of sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching to which you were handed over,
18and having been set free from sin, you became enslaved to righteousness.
19I am using a human analogy because of the weakness of your flesh. For just as you offered the parts of yourselves as slaves to impurity, and to greater and greater lawlessness, so now offer them as slaves to righteousness, which results in sanctification.
20For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.
21So what fruit was produced then from the things you are now ashamed of? The outcome of those things is death.
22But now, since you have been set free from sin and have become enslaved to God, you have your fruit, which results in sanctification —and the outcome is eternal life!
23For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Chapter 7
1Since I am speaking to those who know the law, brothers and sisters, don’t you know that the law rules over someone as long as he lives? 2For example, a married woman is legally bound to her husband while he lives. But if her husband dies, she is released from the law regarding the husband. 3So then, if she is married to another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law. Then, if she is married to another man, she is not an adulteress.
4Therefore, my brothers and sisters, you also were put to death in relation to the law through the body of Christ so that you may belong to another. You belong to him who was raised from the dead in order that we may bear fruit for God.
5For when we were in the flesh, the sinful passions aroused through the law were working in us to bear fruit for death.
6But now we have been released from the law, since we have died to what held us, so that we may serve in the newness of the Spirit and not in the old letter of the law.
7What should we say then? Is the law sin? Absolutely not! On the contrary, I would not have known sin if it were not for the law. For example, I would not have known what it is to covet if the law had not said, Do not covet.
8And sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind. For apart from the law sin is dead.
9Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life again
10and I died. The commandment that was meant for life resulted in death for me.
11For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me, and through it killed me.
12So then, the law is holy, and the commandment is holy and just and good.
13Therefore, did what is good become death to me? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure.
14For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, sold as a slave to sin.
15For I do not understand what I am doing, because I do not practice what I want to do, but I do what I hate.
16Now if I do what I do not want to do, I agree with the law that it is good.
17So now I am no longer the one doing it, but it is sin living in me.
18For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For the desire to do what is good is with me, but there is no ability to do it.
19For I do not do the good that I want to do, but I practice the evil that I do not want to do.
20Now if I do what I do not want, I am no longer the one that does it, but it is the sin that lives in me.
21So I discover this law: When I want to do what is good, evil is present with me.
22For in my inner self I delight in God’s law,
23but I see a different law in the parts of my body, waging war against the law of my mind and taking me prisoner to the law of sin in the parts of my body.
24What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death?
25Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, with my mind I myself am serving the law of God, but with my flesh, the law of sin.
Chapter 8
1Therefore, there is now no condemnation for those in Christ Jesus, 2because the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and death. 3What the law could not do since it was weakened by the flesh, God did. He condemned sin in the flesh by sending his own Son in the likeness of sinful flesh as a sin offering, 4in order that the law’s requirement would be fulfilled in us who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. 5For those who live according to the flesh have their minds set on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit have their minds set on the things of the Spirit. 6Now the mind-set of the flesh is death, but the mind-set of the Spirit is life and peace. 7The mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit to God’s law. Indeed, it is unable to do so. 8Those who are in the flesh cannot please God. 9You, however, are not in the flesh, but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. If anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to him. 10Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit gives life because of righteousness. 11And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives in you, then he who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through his Spirit who lives in you.
12So then, brothers and sisters, we are not obligated to the flesh to live according to the flesh,
13because if you live according to the flesh, you are going to die. But if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
14For all those led by God’s Spirit are God’s sons.
15For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear. Instead, you received the Spirit of adoption, by whom we cry out, "Abba, Father!"
16The Spirit himself testifies together with our spirit that we are God’s children,
17and if children, also heirs —heirs of God and coheirs with Christ—if indeed we suffer with him so that we may also be glorified with him.
18For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is going to be revealed to us.
19For the creation eagerly waits with anticipation for God’s sons to be revealed.
20For the creation was subjected to futility —not willingly, but because of him who subjected it —in the hope
21that the creation itself will also be set free from the bondage to decay into the glorious freedom of God’s children.
22For we know that the whole creation has been groaning together with labor pains until now.
23Not only that, but we ourselves who have the Spirit as the firstfruits —we also groan within ourselves, eagerly waiting for adoption, the redemption of our bodies.
24Now in this hope we were saved, but hope that is seen is not hope, because who hopes for what he sees?
25Now if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.
26In the same way the Spirit also helps us in our weakness, because we do not know what to pray for as we should, but the Spirit himself intercedes for us with unspoken groanings.
27And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because he intercedes for the saints according to the will of God.
28We know that all things work together for the good of those who love God, who are called according to his purpose.
29For those he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, so that he would be the firstborn among many brothers and sisters.
30And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.
31What then are we to say about these things? If God is for us, who is against us?
32He did not even spare his own Son but offered him up for us all. How will he not also with him grant us everything?
33Who can bring an accusation against God’s elect? God is the one who justifies.
34Who is the one who condemns? Christ Jesus is the one who died, but even more, has been raised; he also is at the right hand of God and intercedes for us.
35Who can separate us from the love of Christ? Can affliction or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
37No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
38For I am persuaded that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers,
39nor height nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
New Living Translation
Chapter 1
1This letter is from Paul, a slave of Christ Jesus, chosen by God to be an apostle and sent out to preach his Good News. 2God promised this Good News long ago through his prophets in the holy Scriptures. 3The Good News is about his Son. In his earthly life he was born into King David’s family line, 4and he was shown to be the Son of God when he was raised from the dead by the power of the Holy Spirit. He is Jesus Christ our Lord. 5Through Christ, God has given us the privilege and authority as apostles to tell Gentiles everywhere what God has done for them, so that they will believe and obey him, bringing glory to his name.
8Let me say first that I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith in him is being talked about all over the world.
9God knows how often I pray for you. Day and night I bring you and your needs in prayer to God, whom I serve with all my heart by spreading the Good News about his Son.
10One of the things I always pray for is the opportunity, God willing, to come at last to see you.
11For I long to visit you so I can bring you some spiritual gift that will help you grow strong in the Lord.
12When we get together, I want to encourage you in your faith, but I also want to be encouraged by yours.
13I want you to know, dear brothers and sisters, that I planned many times to visit you, but I was prevented until now. I want to work among you and see spiritual fruit, just as I have seen among other Gentiles.
14For I have a great sense of obligation to people in both the civilized world and the rest of the world, to the educated and uneducated alike.
15So I am eager to come to you in Rome, too, to preach the Good News.
16For I am not ashamed of this Good News about Christ. It is the power of God at work, saving everyone who believes — the Jew first and also the Gentile.
17This Good News tells us how God makes us right in his sight. This is accomplished from start to finish by faith. As the Scriptures say, 'It is through faith that a righteous person has life.'
18But God shows his anger from heaven against all sinful, wicked people who suppress the truth by their wickedness.
19They know the truth about God because he has made it obvious to them.
20For ever since the world was created, people have seen the earth and sky. Through everything God made, they can clearly see his invisible qualities — his eternal power and divine nature. So they have no excuse for not knowing God.
21Yes, they knew God, but they wouldn’t worship him as God or even give him thanks. And they began to think up foolish ideas of what God was like. As a result, their minds became dark and confused.
22Claiming to be wise, they instead became utter fools.
23And instead of worshiping the glorious, ever-living God, they worshiped idols made to look like mere people and birds and animals and reptiles.
24So God abandoned them to do whatever shameful things their hearts desired. As a result, they did vile and degrading things with each other’s bodies.
25They traded the truth about God for a lie. So they worshiped and served the things God created instead of the Creator himself, who is worthy of eternal praise! Amen.
26That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.
27And the men, instead of having normal sexual relations with women, burned with lust for each other. Men did shameful things with other men, and as a result of this sin, they suffered within themselves the penalty they deserved.
28Since they thought it foolish to acknowledge God, he abandoned them to their foolish thinking and let them do things that should never be done.
29Their lives became full of every kind of wickedness, sin, greed, hate, envy, murder, quarreling, deception, malicious behavior, and gossip.
30They are backstabbers, haters of God, insolent, proud, and boastful. They invent new ways of sinning, and they disobey their parents.
31They refuse to understand, break their promises, are heartless, and have no mercy.
32They know God’s justice requires that those who do these things deserve to die, yet they do them anyway. Worse yet, they encourage others to do them, too.
Chapter 2
1You may think you can condemn such people, but you are just as bad, and you have no excuse! When you say they are wicked and should be punished, you are condemning yourself, for you who judge others do these very same things. 2And we know that God, in his justice, will punish anyone who does such things. 3Since you judge others for doing these things, why do you think you can avoid God’s judgment when you do the same things? 4Don’t you see how wonderfully kind, tolerant, and patient God is with you? Does this mean nothing to you? Can’t you see that his kindness is intended to turn you from your sin?
5But because you are stubborn and refuse to turn from your sin, you are storing up terrible punishment for yourself. For a day of anger is coming, when God’s righteous judgment will be revealed.
6He will judge everyone according to what they have done.
7He will give eternal life to those who keep on doing good, seeking after the glory and honor and immortality that God offers.
8But he will pour out his anger and wrath on those who live for themselves, who refuse to obey the truth and instead live lives of wickedness.
9There will be trouble and calamity for everyone who keeps on doing what is evil — for the Jew first and also for the Gentile.
10But there will be glory and honor and peace from God for all who do good — for the Jew first and also for the Gentile.
11For God does not show favoritism.
12When the Gentiles sin, they will be destroyed, even though they never had God’s written law. And the Jews, who do have God’s law, will be judged by that law when they fail to obey it.
13For merely listening to the law doesn’t make us right with God. It is obeying the law that makes us right in his sight.
14Even Gentiles, who do not have God’s written law, show that they know his law when they instinctively obey it, even without having heard it.
15They demonstrate that God’s law is written in their hearts, for their own conscience and thoughts either accuse them or tell them they are doing right.
16And this is the message I proclaim — that the day is coming when God, through Christ Jesus, will judge everyone’s secret life.
17You who call yourselves Jews are relying on God’s law, and you boast about your special relationship with him.
18You know what he wants; you know what is right because you have been taught his law.
19You are convinced that you are a guide for the blind and a light for people who are lost in darkness.
20You think you can instruct the ignorant and teach children the ways of God. For you are certain that God’s law gives you complete knowledge and truth.
21Well then, if you teach others, why don’t you teach yourself? You tell others not to steal, but do you steal?
22You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples?
23You are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it.
24No wonder the Scriptures say, 'The Gentiles blaspheme the name of God because of you.'
25The Jewish ceremony of circumcision has value only if you obey God’s law. But if you don’t obey God’s law, you are no better off than an uncircumcised Gentile.
26And if the Gentiles obey God’s law, won’t God declare them to be his own people?
27In fact, uncircumcised Gentiles who keep God’s law will condemn you Jews who are circumcised and possess God’s law but don’t obey it.
28For you are not a true Jew just because you were born of Jewish parents or because you have gone through the ceremony of circumcision.
29No, a true Jew is one whose heart is right with God. And true circumcision is not merely obeying the letter of the law; rather, it is a change of heart produced by the Spirit. And a person with a changed heart seeks praise from God, not from people.
Chapter 3
1Then what’s the advantage of being a Jew? Is there any value in the ceremony of circumcision? 2Yes, there are great benefits! First of all, the Jews were entrusted with the whole revelation of God.
5But,' some might say, 'our sinfulness serves a good purpose, for it helps people see how righteous God is. Isn’t it unfair, then, for him to punish us?' (This is merely a human point of view.)
6Of course not! If God were not entirely fair, how would he be qualified to judge the world?
7But,' someone might still argue, 'how can God condemn me as a sinner if my dishonesty highlights his truthfulness and brings him more glory?'
8And some people even slander us by claiming that we say, 'The more we sin, the better it is!' Those who say such things deserve to be condemned.
10As the Scriptures say, 'No one is righteous — not even one.
11No one is truly wise; no one is seeking God.
12All have turned away; all have become useless. No one does good, not a single one.'
13'Their talk is foul, like the stench from an open grave. Their tongues are filled with lies.' 'Snake venom drips from their lips.'
14'Their mouths are full of cursing and bitterness.'
15'They rush to commit murder.
16Destruction and misery always follow them.
17They don’t know where to find peace.'
18'They have no fear of God at all.'
19Obviously, the law applies to those to whom it was given, for its purpose is to keep people from having excuses, and to show that the entire world is guilty before God.
20For no one can ever be made right with God by doing what the law commands. The law simply shows us how sinful we are.
21But now God has shown us a way to be made right with him without keeping the requirements of the law, as was promised in the writings of Moses and the prophets long ago.
22We are made right with God by placing our faith in Jesus Christ. And this is true for everyone who believes, no matter who we are.
23For everyone has sinned; we all fall short of God’s glorious standard.
24Yet God, in his grace, freely makes us right in his sight. He did this through Christ Jesus when he freed us from the penalty for our sins.
25For God presented Jesus as the sacrifice for sin. People are made right with God when they believe that Jesus sacrificed his life, shedding his blood. This sacrifice shows that God was being fair when he held back and did not punish those who sinned in times past,
26for he was looking ahead and including them in what he would do in this present time. God did this to demonstrate his righteousness, for he himself is fair and just, and he makes sinners right in his sight when they believe in Jesus.
27Can we boast, then, that we have done anything to be accepted by God? No, because our acquittal is not based on obeying the law. It is based on faith.
28So we are made right with God through faith and not by obeying the law.
29After all, is God the God of the Jews only? Isn’t he also the God of the Gentiles? Of course he is.
30There is only one God, and he makes people right with himself only by faith, whether they are Jews or Gentiles.
31Well then, if we emphasize faith, does this mean that we can forget about the law? Of course not! In fact, only when we have faith do we truly fulfill the law.
Chapter 4
1Abraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What did he discover about being made right with God? 2If his good deeds had made him acceptable to God, he would have had something to boast about. But that was not God’s way. 3For the Scriptures tell us, 'Abraham believed God, and God counted him as righteous because of his faith.'
4When people work, their wages are not a gift, but something they have earned.
5But people are counted as righteous, not because of their work, but because of their faith in God who forgives sinners.
6David also spoke of this when he described the happiness of those who are declared righteous without working for it:
7'Oh, what joy for those whose disobedience is forgiven, whose sins are put out of sight.
8Yes, what joy for those whose record the Lord has cleared of sin.'
9Now, is this blessing only for the Jews, or is it also for uncircumcised Gentiles? Well, we have been saying that Abraham was counted as righteous by God because of his faith.
10But how did this happen? Was he counted as righteous only after he was circumcised, or was it before he was circumcised? Clearly, God accepted Abraham before he was circumcised!
11Circumcision was a sign that Abraham already had faith and that God had already accepted him and declared him to be righteous — even before he was circumcised. So Abraham is the spiritual father of those who have faith but have not been circumcised. They are counted as righteous because of their faith.
12And Abraham is also the spiritual father of those who have been circumcised, but only if they have the same kind of faith Abraham had before he was circumcised.
13Clearly, God’s promise to give the whole earth to Abraham and his descendants was based not on his obedience to God’s law, but on a right relationship with God that comes by faith.
14If God’s promise is only for those who obey the law, then faith is not necessary and the promise is pointless.
15For the law always brings punishment on those who try to obey it. (The only way to avoid breaking the law is to have no law to break!)
16So the promise is received by faith. It is given as a free gift. And we are all certain to receive it, whether or not we live according to the law of Moses, if we have faith like Abraham’s. For Abraham is the father of all who believe.
17That is what the Scriptures mean when God told him, 'I have made you the father of many nations.' This happened because Abraham believed in the God who brings the dead back to life and who creates new things out of nothing.
18Even when there was no reason for hope, Abraham kept hoping — believing that he would become the father of many nations. For God had said to him, 'That’s how many descendants you will have!'
19And Abraham’s faith did not weaken, even though, at about 100 years of age, he figured his body was as good as dead — and so was Sarah’s womb.
20Abraham never wavered in believing God’s promise. In fact, his faith grew stronger, and in this he brought glory to God.
21He was fully convinced that God is able to do whatever he promises.
22And because of Abraham’s faith, God counted him as righteous.
23And when God counted him as righteous, it wasn’t just for Abraham’s benefit. It was recorded
24for our benefit, too, assuring us that God will also count us as righteous if we believe in him, the one who raised Jesus our Lord from the dead.
25He was handed over to die because of our sins, and he was raised to life to make us right with God.
Chapter 5
1Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. 2Because of our faith, Christ has brought us into this place of undeserved privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God’s glory.
3We can rejoice, too, when we run into problems and trials, for we know that they help us develop endurance.
4And endurance develops strength of character, and character strengthens our confident hope of salvation.
5And this hope will not lead to disappointment. For we know how dearly God loves us, because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love.
6When we were utterly helpless, Christ came at just the right time and died for us sinners.
7Now, most people would not be willing to die for an upright person, though someone might perhaps be willing to die for a person who is especially good.
8But God showed his great love for us by sending Christ to die for us while we were still sinners.
9And since we have been made right in God’s sight by the blood of Christ, he will certainly save us from God’s condemnation.
10For since our friendship with God was restored by the death of his Son while we were still his enemies, we will certainly be saved through the life of his Son.
11So now we can rejoice in our wonderful new relationship with God because our Lord Jesus Christ has made us friends of God.
12When Adam sinned, sin entered the world. Adam’s sin brought death, so death spread to everyone, for everyone sinned.
13Yes, people sinned even before the law was given. But it was not counted as sin because there was not yet any law to break.
14Still, everyone died — from the time of Adam to the time of Moses — even those who did not disobey an explicit commandment of God, as Adam did. Now Adam is a symbol, a representation of Christ, who was yet to come.
15But there is a great difference between Adam’s sin and God’s gracious gift. For the sin of this one man, Adam, brought death to many. But even greater is God’s wonderful grace and his gift of forgiveness to many through this other man, Jesus Christ.
16And the result of God’s gracious gift is very different from the result of that one man’s sin. For Adam’s sin led to condemnation, but God’s free gift leads to our being made right with God, even though we are guilty of many sins.
17For the sin of this one man, Adam, caused death to rule over many. But even greater is God’s wonderful grace and his gift of righteousness, for all who receive it will live in triumph over sin and death through this one man, Jesus Christ.
18Yes, Adam’s one sin brings condemnation for everyone, but Christ’s one act of righteousness brings a right relationship with God and new life for everyone.
19Because one person disobeyed God, many became sinners. But because one other person obeyed God, many will be made righteous.
20God’s law was given so that all people could see how sinful they were. But as people sinned more and more, God’s wonderful grace became more abundant.
21So just as sin ruled over all people and brought them to death, now God’s wonderful grace rules instead, giving us right standing with God and resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.
Chapter 6
1Well then, should we keep on sinning so that God can show us more and more of his wonderful grace? 2Of course not! Since we have died to sin, how can we continue to live in it? 3Or have you forgotten that when we were joined with Christ Jesus in baptism, we joined him in his death? 4For we died and were buried with Christ by baptism. And just as Christ was raised from the dead by the glorious power of the Father, now we also may live new lives.
5Since we have been united with him in his death, we will also be raised to life as he was.
6We know that our old sinful selves were crucified with Christ so that sin might lose its power in our lives. We are no longer slaves to sin.
7For when we died with Christ we were set free from the power of sin.
8And since we died with Christ, we know we will also live with him.
9We are sure of this because Christ was raised from the dead, and he will never die again. Death no longer has any power over him.
10When he died, he died once to break the power of sin. But now that he lives, he lives for the glory of God.
11So you also should consider yourselves to be dead to the power of sin and alive to God through Christ Jesus.
12Do not let sin control the way you live; do not give in to sinful desires.
13Do not let any part of your body become an instrument of evil to serve sin. Instead, give yourselves completely to God, for you were dead, but now you have new life. So use your whole body as an instrument to do what is right for the glory of God.
14Sin is no longer your master, for you no longer live under the requirements of the law. Instead, you live under the freedom of God’s grace.
15Well then, since God’s grace has set us free from the law, does that mean we can go on sinning? Of course not!
16Don’t you realize that you become the slave of whatever you choose to obey? You can be a slave to sin, which leads to death, or you can choose to obey God, which leads to righteous living.
17Thank God! Once you were slaves of sin, but now you wholeheartedly obey this teaching we have given you.
18Now you are free from your slavery to sin, and you have become slaves to righteous living.
20When you were slaves to sin, you were free from the obligation to do right.
21And what was the result? You are now ashamed of the things you used to do, things that end in eternal doom.
22But now you are free from the power of sin and have become slaves of God. Now you do those things that lead to holiness and result in eternal life.
23For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life through Christ Jesus our Lord.
Chapter 7
1Now, dear brothers and sisters — you who are familiar with the law — don’t you know that the law applies only while a person is living? 2For example, when a woman marries, the law binds her to her husband as long as he is alive. But if he dies, the laws of marriage no longer apply to her. 3So while her husband is alive, she would be committing adultery if she married another man. But if her husband dies, she is free from that law and does not commit adultery when she remarries.
4So, my dear brothers and sisters, this is the point: You died to the power of the law when you died with Christ. And now you are united with the one who was raised from the dead. As a result, we can produce a harvest of good deeds for God.
5When we were controlled by our old nature, sinful desires were at work within us, and the law aroused these evil desires that produced a harvest of sinful deeds, resulting in death.
6But now we have been released from the law, for we died to it and are no longer captive to its power. Now we can serve God, not in the old way of obeying the letter of the law, but in the new way of living in the Spirit.
7Well then, am I suggesting that the law of God is sinful? Of course not! In fact, it was the law that showed me my sin. I would never have known that coveting is wrong if the law had not said, 'You must not covet.'
8But sin used this command to arouse all kinds of covetous desires within me! If there were no law, sin would not have that power.
9At one time I lived without understanding the law. But when I learned the command not to covet, for instance, the power of sin came to life,
10and I died. So I discovered that the law’s commands, which were supposed to bring life, brought spiritual death instead.
11Sin took advantage of those commands and deceived me; it used the commands to kill me.
12But still, the law itself is holy, and its commands are holy and right and good.
14So the trouble is not with the law, for it is spiritual and good. The trouble is with me, for I am all too human, a slave to sin.
15I don’t really understand myself, for I want to do what is right, but I don’t do it. Instead, I do what I hate.
16But if I know that what I am doing is wrong, this shows that I agree that the law is good.
17So I am not the one doing wrong; it is sin living in me that does it.
18And I know that nothing good lives in me, that is, in my sinful nature. I want to do what is right, but I can’t.
19I want to do what is good, but I don’t. I don’t want to do what is wrong, but I do it anyway.
20But if I do what I don’t want to do, I am not really the one doing wrong; it is sin living in me that does it.
21I have discovered this principle of life — that when I want to do what is right, I inevitably do what is wrong.
22I love God’s law with all my heart.
23But there is another power within me that is at war with my mind. This power makes me a slave to the sin that is still within me.
24Oh, what a miserable person I am! Who will free me from this life that is dominated by sin and death?
25Thank God! The answer is in Jesus Christ our Lord. So you see how it is: In my mind I really want to obey God’s law, but because of my sinful nature I am a slave to sin.
Chapter 8
1So now there is no condemnation for those who belong to Christ Jesus. 2And because you belong to him, the power of the life-giving Spirit has freed you from the power of sin that leads to death. 3The law of Moses was unable to save us because of the weakness of our sinful nature. So God did what the law could not do. He sent his own Son in a body like the bodies we sinners have. And in that body God declared an end to sin’s control over us by giving his Son as a sacrifice for our sins. 4He did this so that the just requirement of the law would be fully satisfied for us, who no longer follow our sinful nature but instead follow the Spirit.
5Those who are dominated by the sinful nature think about sinful things, but those who are controlled by the Holy Spirit think about things that please the Spirit.
6So letting your sinful nature control your mind leads to death. But letting the Spirit control your mind leads to life and peace.
7For the sinful nature is always hostile to God. It never did obey God’s laws, and it never will.
8That’s why those who are still under the control of their sinful nature can never please God.
9But you are not controlled by your sinful nature. You are controlled by the Spirit if you have the Spirit of God living in you. (And remember that those who do not have the Spirit of Christ living in them do not belong to him at all.)
10And Christ lives within you, so even though your body will die because of sin, the Spirit gives you life because you have been made right with God.
11The Spirit of God, who raised Jesus from the dead, lives in you. And just as God raised Christ Jesus from the dead, he will give life to your mortal bodies by this same Spirit living within you.
12Therefore, dear brothers and sisters, you have no obligation to do what your sinful nature urges you to do.
13For if you live by its dictates, you will die. But if through the power of the Spirit you put to death the deeds of your sinful nature, you will live.
14For all who are led by the Spirit of God are children of God.
15So you have not received a spirit that makes you fearful slaves. Instead, you received God’s Spirit when he adopted you as his own children. Now we call him, 'Abba, Father.'
16For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children.
17And since we are his children, we are his heirs. In fact, together with Christ we are heirs of God’s glory. But if we are to share his glory, we must also share his suffering.
18Yet what we suffer now is nothing compared to the glory he will reveal to us later.
19For all creation is waiting eagerly for that future day when God will reveal who his children really are.
20Against its will, all creation was subjected to God’s curse. But with eager hope,
21the creation looks forward to the day when it will join God’s children in glorious freedom from death and decay.
22For we know that all creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.
23And we believers also groan, even though we have the Holy Spirit within us as a foretaste of future glory, for we long for our bodies to be released from sin and suffering. We, too, wait with eager hope for the day when God will give us our full rights as his adopted children, including the new bodies he has promised us.
24We were given this hope when we were saved. (If we already have something, we don’t need to hope for it.
25But if we look forward to something we don’t yet have, we must wait patiently and confidently.)
26And the Holy Spirit helps us in our weakness. For example, we don’t know what God wants us to pray for. But the Holy Spirit prays for us with groanings that cannot be expressed in words.
27And the Father who knows all hearts knows what the Spirit is saying, for the Spirit pleads for us believers in harmony with God’s own will.
28And we know that God causes everything to work together for the good of those who love God and are called according to his purpose for them.
29For God knew his people in advance, and he chose them to become like his Son, so that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.
30And having chosen them, he called them to come to him. And having called them, he gave them right standing with himself. And having given them right standing, he gave them his glory.
31What shall we say about such wonderful things as these? If God is for us, who can ever be against us?
32Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won’t he also give us everything else?
33Who dares accuse us whom God has chosen for his own? No one — for God himself has given us right standing with himself.
34Who then will condemn us? No one — for Christ Jesus died for us and was raised to life for us, and he is sitting in the place of honor at God’s right hand, pleading for us.
35Can anything ever separate us from Christ’s love? Does it mean he no longer loves us if we have trouble or calamity, or are persecuted, or hungry, or destitute, or in danger, or threatened with death?
36(As the Scriptures say, 'For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.' )
37No, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us.
38And I am convinced that nothing can ever separate us from God’s love. Neither death nor life, neither angels nor demons, neither our fears for today nor our worries about tomorrow — not even the powers of hell can separate us from God’s love.
39No power in the sky above or in the earth below — indeed, nothing in all creation will ever be able to separate us from the love of God that is revealed in Christ Jesus our Lord.
English Standard Version
Chapter 1
1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the gospel of God, 2which he promised beforehand through his prophets in the holy Scriptures, 3concerning his Son, who was descended from David according to the flesh 4and was declared to be the Son of God in power according to the Spirit of holiness by his resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord, 5through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith for the sake of his name among all the nations, 6including you who are called to belong to Jesus Christ,
8First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.
9For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you
10always in my prayers, asking that somehow by God 's will I may now at last succeed in coming to you.
11For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you —
12that is, that we may be mutually encouraged by each other 's faith, both yours and mine.
13I do not want you to be unaware, brothers, that I have often intended to come to you (but thus far have been prevented), in order that I may reap some harvest among you as well as among the rest of the Gentiles.
14I am under obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish.
15So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.
16For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
17For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, "The righteous shall live by faith."
18For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who by their unrighteousness suppress the truth.
19For what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them.
20For his invisible attributes, namely, his eternal power and divine nature, have been clearly perceived, ever since the creation of the world, in the things that have been made. So they are without excuse.
21For although they knew God, they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened.
22Claiming to be wise, they became fools,
23and exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man and birds and animals and creeping things.
24Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the dishonoring of their bodies among themselves,
25because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.
26For this reason God gave them up to dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature;
27and the men likewise gave up natural relations with women and were consumed with passion for one another, men committing shameless acts with men and receiving in themselves the due penalty for their error.
28And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.
29They were filled with all manner of unrighteousness, evil, covetousness, malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, maliciousness. They are gossips,
30slanderers, haters of God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil, disobedient to parents,
31foolish, faithless, heartless, ruthless.
32Though they know God 's righteous decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but give approval to those who practice them.
Chapter 2
1Therefore you have no excuse, O man, every one of you who judges. For in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, practice the very same things. 2We know that the judgment of God rightly falls on those who practice such things. 3Do you suppose, O man — you who judge those who practice such things and yet do them yourself — that you will escape the judgment of God? 4Or do you presume on the riches of his kindness and forbearance and patience, not knowing that God 's kindness is meant to lead you to repentance? 5But because of your hard and impenitent heart you are storing up wrath for yourself on the day of wrath when God 's righteous judgment will be revealed.
6He will render to each one according to his works:
7to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;
8but for those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness, there will be wrath and fury.
9There will be tribulation and distress for every human being who does evil, the Jew first and also the Greek,
10but glory and honor and peace for everyone who does good, the Jew first and also the Greek.
11For God shows no partiality.
12For all who have sinned without the law will also perish without the law, and all who have sinned under the law will be judged by the law.
13For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law who will be justified.
14For when Gentiles, who do not have the law, by nature do what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
15They show that the work of the law is written on their hearts, while their conscience also bears witness, and their conflicting thoughts accuse or even excuse them
16on that day when, according to my gospel, God judges the secrets of men by Christ Jesus.
17But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God
18and know his will and approve what is excellent, because you are instructed from the law;
19and if you are sure that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,
20an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth —
21you then who teach others, do you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal?
22You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
23You who boast in the law dishonor God by breaking the law.
24For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."
25For circumcision indeed is of value if you obey the law, but if you break the law, your circumcision becomes uncircumcision.
26So, if a man who is uncircumcised keeps the precepts of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision?
27Then he who is physically uncircumcised but keeps the law will condemn you who have the written code and circumcision but break the law.
28For no one is a Jew who is merely one outwardly, nor is circumcision outward and physical.
29But a Jew is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the letter. His praise is not from man but from God.
Chapter 3
1Then what advantage has the Jew? Or what is the value of circumcision? 2Much in every way. To begin with, the Jews were entrusted with the oracles of God. 3What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God? 4By no means! Let God be true though every one were a liar, as it is written, "That you may be justified in your words, and prevail when you are judged."
5But if our unrighteousness serves to show the righteousness of God, what shall we say? That God is unrighteous to inflict wrath on us? (I speak in a human way.)
6By no means! For then how could God judge the world?
7But if through my lie God 's truth abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner?
8And why not do evil that good may come? — as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.
9What then? Are we Jews any better off? No, not at all. For we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under sin,
10as it is written: "None is righteous, no, not one;
11no one understands; no one seeks for God.
12All have turned aside; together they have become worthless; no one does good, not even one."
13 "Their throat is an open grave; they use their tongues to deceive." "The venom of asps is under their lips."
14 "Their mouth is full of curses and bitterness."
15 "Their feet are swift to shed blood;
16in their paths are ruin and misery,
17and the way of peace they have not known."
18 "There is no fear of God before their eyes."
19Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.
20For by works of the law no human being will be justified in his sight, since through the law comes knowledge of sin.
21But now the righteousness of God has been manifested apart from the law, although the Law and the Prophets bear witness to it —
22the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction:
23for all have sinned and fall short of the glory of God,
24and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus,
25whom God put forward as a propitiation by his blood, to be received by faith. This was to show God 's righteousness, because in his divine forbearance he had passed over former sins.
26It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
27Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith.
28For we hold that one is justified by faith apart from works of the law.
29Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
30since God is one — who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
31Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.
Chapter 4
1What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh? 2For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3For what does the Scripture say? "Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness." 4Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due. 5And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness, 6just as David also speaks of the blessing of the one to whom God counts righteousness apart from works:
7 "Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered;
8blessed is the man against whom the Lord will not count his sin."
9Is this blessing then only for the circumcised, or also for the uncircumcised? For we say that faith was counted to Abraham as righteousness.
10How then was it counted to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised.
11He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well,
12and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
13For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world did not come through the law but through the righteousness of faith.
14For if it is the adherents of the law who are to be the heirs, faith is null and the promise is void.
15For the law brings wrath, but where there is no law there is no transgression.
16That is why it depends on faith, in order that the promise may rest on grace and be guaranteed to all his offspring — not only to the adherent of the law but also to the one who shares the faith of Abraham, who is the father of us all,
17as it is written, "I have made you the father of many nations" — in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls into existence the things that do not exist.
18In hope he believed against hope, that he should become the father of many nations, as he had been told, "So shall your offspring be."
19He did not weaken in faith when he considered his own body, which was as good as dead (since he was about a hundred years old), or when he considered the barrenness of Sarah 's womb.
20No unbelief made him waver concerning the promise of God, but he grew strong in his faith as he gave glory to God,
21fully convinced that God was able to do what he had promised.
22That is why his faith was "counted to him as righteousness."
23But the words "it was counted to him" were not written for his sake alone,
24but for ours also. It will be counted to us who believe in him who raised from the dead Jesus our Lord,
25who was delivered up for our trespasses and raised for our justification.
Chapter 5
1Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. 2Through him we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God. 3Not only that, but we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance, 4and endurance produces character, and character produces hope, 5and hope does not put us to shame, because God 's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us.
6For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
7For one will scarcely die for a righteous person — though perhaps for a good person one would dare even to die —
8but God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us.
9Since, therefore, we have now been justified by his blood, much more shall we be saved by him from the wrath of God.
10For if while we were enemies we were reconciled to God by the death of his Son, much more, now that we are reconciled, shall we be saved by his life.
11More than that, we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
12Therefore, just as sin came into the world through one man, and death through sin, and so death spread to all men because all sinned —
13for sin indeed was in the world before the law was given, but sin is not counted where there is no law.
14Yet death reigned from Adam to Moses, even over those whose sinning was not like the transgression of Adam, who was a type of the one who was to come.
15But the free gift is not like the trespass. For if many died through one man 's trespass, much more have the grace of God and the free gift by the grace of that one man Jesus Christ abounded for many.
16And the free gift is not like the result of that one man 's sin. For the judgment following one trespass brought condemnation, but the free gift following many trespasses brought justification.
17For if, because of one man 's trespass, death reigned through that one man, much more will those who receive the abundance of grace and the free gift of righteousness reign in life through the one man Jesus Christ.
18Therefore, as one trespass led to condemnation for all men, so one act of righteousness leads to justification and life for all men.
19For as by the one man 's disobedience the many were made sinners, so by the one man 's obedience the many will be made righteous.
20Now the law came in to increase the trespass, but where sin increased, grace abounded all the more,
21so that, as sin reigned in death, grace also might reign through righteousness leading to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Chapter 6
1What shall we say then? Are we to continue in sin that grace may abound? 2By no means! How can we who died to sin still live in it? 3Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
5For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.
6We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.
7For one who has died has been set free from sin.
8Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
9We know that Christ, being raised from the dead, will never die again; death no longer has dominion over him.
10For the death he died he died to sin, once for all, but the life he lives he lives to God.
11So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
12Let not sin therefore reign in your mortal body, to make you obey its passions.
13Do not present your members to sin as instruments for unrighteousness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life, and your members to God as instruments for righteousness.
14For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
15What then? Are we to sin because we are not under law but under grace? By no means!
16Do you not know that if you present yourselves to anyone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
17But thanks be to God, that you who were once slaves of sin have become obedient from the heart to the standard of teaching to which you were committed,
18and, having been set free from sin, have become slaves of righteousness.
19I am speaking in human terms, because of your natural limitations. For just as you once presented your members as slaves to impurity and to lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.
20For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
21But what fruit were you getting at that time from the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
22But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the fruit you get leads to sanctification and its end, eternal life.
23For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Chapter 7
1Or do you not know, brothers — for I am speaking to those who know the law — that the law is binding on a person only as long as he lives? 2For a married woman is bound by law to her husband while he lives, but if her husband dies she is released from the law of marriage. 3Accordingly, she will be called an adulteress if she lives with another man while her husband is alive. But if her husband dies, she is free from that law, and if she marries another man she is not an adulteress.
4Likewise, my brothers, you also have died to the law through the body of Christ, so that you may belong to another, to him who has been raised from the dead, in order that we may bear fruit for God.
5For while we were living in the flesh, our sinful passions, aroused by the law, were at work in our members to bear fruit for death.
6But now we are released from the law, having died to that which held us captive, so that we serve in the new way of the Spirit and not in the old way of the written code.
7What then shall we say? That the law is sin? By no means! Yet if it had not been for the law, I would not have known sin. For I would not have known what it is to covet if the law had not said, "You shall not covet."
8But sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me all kinds of covetousness. For apart from the law, sin lies dead.
9I was once alive apart from the law, but when the commandment came, sin came alive and I died.
10The very commandment that promised life proved to be death to me.
11For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.
12So the law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.
13Did that which is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, producing death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure.
14For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, sold under sin.
15For I do not understand my own actions. For I do not do what I want, but I do the very thing I hate.
16Now if I do what I do not want, I agree with the law, that it is good.
17So now it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
18For I know that nothing good dwells in me, that is, in my flesh. For I have the desire to do what is right, but not the ability to carry it out.
19For I do not do the good I want, but the evil I do not want is what I keep on doing.
20Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
21So I find it to be a law that when I want to do right, evil lies close at hand.
22For I delight in the law of God, in my inner being,
23but I see in my members another law waging war against the law of my mind and making me captive to the law of sin that dwells in my members.
24Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
25Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, I myself serve the law of God with my mind, but with my flesh I serve the law of sin.
Chapter 8
1There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus. 2For the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death. 3For God has done what the law, weakened by the flesh, could not do. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh, 4in order that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit. 5For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit. 6For to set the mind on the flesh is death, but to set the mind on the Spirit is life and peace. 7For the mind that is set on the flesh is hostile to God, for it does not submit to God 's law; indeed, it cannot. 8Those who are in the flesh cannot please God.
9You, however, are not in the flesh but in the Spirit, if in fact the Spirit of God dwells in you. Anyone who does not have the Spirit of Christ does not belong to him.
10But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
11If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
12So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh.
13For if you live according to the flesh you will die, but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
14For all who are led by the Spirit of God are sons of God.
15For you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the Spirit of adoption as sons, by whom we cry, "Abba! Father!"
16The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God,
17and if children, then heirs — heirs of God and fellow heirs with Christ, provided we suffer with him in order that we may also be glorified with him.
18For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us.
19For the creation waits with eager longing for the revealing of the sons of God.
20For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of him who subjected it, in hope
21that the creation itself will be set free from its bondage to corruption and obtain the freedom of the glory of the children of God.
22For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now.
23And not only the creation, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for adoption as sons, the redemption of our bodies.
24For in this hope we were saved. Now hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees?
25But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.
26Likewise the Spirit helps us in our weakness. For we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groanings too deep for words.
27And he who searches hearts knows what is the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God.
28And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose.
29For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.
30And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.
31What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?
32He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things?
33Who shall bring any charge against God 's elect? It is God who justifies.
34Who is to condemn? Christ Jesus is the one who died — more than that, who was raised — who is at the right hand of God, who indeed is interceding for us.
35Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
36As it is written, "For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered."
37No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
38For I am sure that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers,
39nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
New International Version
Chapter 1
1Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle and set apart for the gospel of God— 2the gospel he promised beforehand through his prophets in the Holy Scriptures 3regarding his Son, who as to his earthly life was a descendant of David, 4and who through the Spirit of holiness was appointed the Son of God in power by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. 5Through him we received grace and apostleship to call all the Gentiles to the obedience that comes from faith for his name’s sake. 6And you also are among those Gentiles who are called to belong to Jesus Christ.
8First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being reported all over the world.
9God, whom I serve in my spirit in preaching the gospel of his Son, is my witness how constantly I remember you
10in my prayers at all times; and I pray that now at last by God’s will the way may be opened for me to come to you.
11I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong—
12that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.
13I do not want you to be unaware, brothers and sisters, that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.
14I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
15That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome.
16For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile.
17For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: "The righteous will live by faith."
18The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people, who suppress the truth by their wickedness,
19since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.
20For since the creation of the world God’s invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that people are without excuse.
21For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened.
22Although they claimed to be wise, they became fools
23and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.
24Therefore God gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another.
25They exchanged the truth about God for a lie, and worshiped and served created things rather than the Creator—who is forever praised. Amen.
26Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones.
27In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.
28Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done.
29They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips,
30slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents;
31they have no understanding, no fidelity, no love, no mercy.
32Although they know God’s righteous decree that those who do such things deserve death, they not only continue to do these very things but also approve of those who practice them.
Chapter 2
1You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge another, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. 2Now we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth. 3So when you, a mere human being, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment? 4Or do you show contempt for the riches of his kindness, forbearance and patience, not realizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance?
5But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath, when his righteous judgment will be revealed.
6God "will repay each person according to what they have done."
7To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life.
8But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.
9There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
10but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.
11For God does not show favoritism.
12All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.
13For it is not those who hear the law who are righteous in God’s sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous.
14(Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law.
15They show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts sometimes accusing them and at other times even defending them.)
16This will take place on the day when God judges people’s secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.
17Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;
18if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law;
19if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark,
20an instructor of the foolish, a teacher of little children, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth—
21you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?
22You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
23You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?
24As it is written: "God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you."
25Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.
26So then, if those who are not circumcised keep the law’s requirements, will they not be regarded as though they were circumcised?
27The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
28A person is not a Jew who is one only outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.
29No, a person is a Jew who is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a person’s praise is not from other people, but from God.
Chapter 3
1What advantage, then, is there in being a Jew, or what value is there in circumcision? 2Much in every way! First of all, the Jews have been entrusted with the very words of God.
5But if our unrighteousness brings out God’s righteousness more clearly, what shall we say? That God is unjust in bringing his wrath on us? (I am using a human argument.)
6Certainly not! If that were so, how could God judge the world?
7Someone might argue, "If my falsehood enhances God’s truthfulness and so increases his glory, why am I still condemned as a sinner?"
8Why not say—as some slanderously claim that we say—"Let us do evil that good may result"? Their condemnation is just!
10As it is written: "There is no one righteous, not even one;
11there is no one who understands; there is no one who seeks God.
12All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one."
13"Their throats are open graves; their tongues practice deceit." "The poison of vipers is on their lips."
14"Their mouths are full of cursing and bitterness."
15"Their feet are swift to shed blood;
16ruin and misery mark their ways,
17and the way of peace they do not know."
18"There is no fear of God before their eyes."
19Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.
20Therefore no one will be declared righteous in God’s sight by the works of the law; rather, through the law we become conscious of our sin.
21But now apart from the law the righteousness of God has been made known, to which the Law and the Prophets testify.
22This righteousness is given through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no difference between Jew and Gentile,
23for all have sinned and fall short of the glory of God,
24and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus.
25God presented Christ as a sacrifice of atonement, through the shedding of his blood—to be received by faith. He did this to demonstrate his righteousness, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished—
26he did it to demonstrate his righteousness at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus.
27Where, then, is boasting? It is excluded. Because of what law? The law that requires works? No, because of the law that requires faith.
28For we maintain that a person is justified by faith apart from the works of the law.
29Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,
30since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.
31Do we, then, nullify the law by this faith? Not at all! Rather, we uphold the law.
Chapter 4
1What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, discovered in this matter? 2If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about—but not before God. 3What does Scripture say? "Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness."
4Now to the one who works, wages are not credited as a gift but as an obligation.
5However, to the one who does not work but trusts God who justifies the ungodly, their faith is credited as righteousness.
6David says the same thing when he speaks of the blessedness of the one to whom God credits righteousness apart from works:
7"Blessed are those whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
8Blessed is the one whose sin the Lord will never count against them."
9Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We have been saying that Abraham’s faith was credited to him as righteousness.
10Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before!
11And he received circumcision as a sign, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but have not been circumcised, in order that righteousness might be credited to them.
12And he is then also the father of the circumcised who not only are circumcised but who also follow in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
13It was not through the law that Abraham and his offspring received the promise that he would be heir of the world, but through the righteousness that comes by faith.
14For if those who depend on the law are heirs, faith means nothing and the promise is worthless,
15because the law brings wrath. And where there is no law there is no transgression.
16Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law but also to those who have the faith of Abraham. He is the father of us all.
17As it is written: "I have made you a father of many nations." He is our father in the sight of God, in whom he believed—the God who gives life to the dead and calls into being things that were not.
18Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, "So shall your offspring be."
19Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead—since he was about a hundred years old—and that Sarah’s womb was also dead.
20Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,
21being fully persuaded that God had power to do what he had promised.
22This is why "it was credited to him as righteousness."
23The words "it was credited to him" were written not for him alone,
24but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in him who raised Jesus our Lord from the dead.
25He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification.
Chapter 5
1Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 2through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we boast in the hope of the glory of God. 3Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; 4perseverance, character; and character, hope. 5And hope does not put us to shame, because God’s love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us.
6You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly.
7Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die.
8But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.
9Since we have now been justified by his blood, how much more shall we be saved from God’s wrath through him!
10For if, while we were God’s enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!
11Not only is this so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
13To be sure, sin was in the world before the law was given, but sin is not charged against anyone’s account where there is no law.
14Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam, who is a pattern of the one to come.
15But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many!
16Nor can the gift of God be compared with the result of one man’s sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification.
17For if, by the trespass of the one man, death reigned through that one man, how much more will those who receive God’s abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ!
18Consequently, just as one trespass resulted in condemnation for all people, so also one righteous act resulted in justification and life for all people.
19For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.
20The law was brought in so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,
21so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.
Chapter 6
1What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase? 2By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer? 3Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? 4We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.
5For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.
6For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin—
7because anyone who has died has been set free from sin.
8Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
9For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him.
10The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God.
11In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
12Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
13Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness, but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness.
14For sin shall no longer be your master, because you are not under the law, but under grace.
15What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? By no means!
16Don’t you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey—whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness?
17But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you have come to obey from your heart the pattern of teaching that has now claimed your allegiance.
18You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.
19I am using an example from everyday life because of your human limitations. Just as you used to offer yourselves as slaves to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer yourselves as slaves to righteousness leading to holiness.
20When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness.
21What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!
22But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.
23For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Chapter 7
1Do you not know, brothers and sisters—for I am speaking to those who know the law—that the law has authority over someone only as long as that person lives? 2For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him. 3So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.
4So, my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God.
5For when we were in the realm of the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in us, so that we bore fruit for death.
6But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.
7What shall we say, then? Is the law sinful? Certainly not! Nevertheless, I would not have known what sin was had it not been for the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, "You shall not covet."
8But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, produced in me every kind of coveting. For apart from the law, sin was dead.
9Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died.
10I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death.
11For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, deceived me, and through the commandment put me to death.
12So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous and good.
14We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin.
15I do not understand what I do. For what I want to do I do not do, but what I hate I do.
16And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good.
17As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me.
18For I know that good itself does not dwell in me, that is, in my sinful nature. For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.
19For I do not do the good I want to do, but the evil I do not want to do—this I keep on doing.
20Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.
21So I find this law at work: Although I want to do good, evil is right there with me.
22For in my inner being I delight in God’s law;
23but I see another law at work in me, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin at work within me.
24What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is subject to death?
Chapter 8
1Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, 2because through Christ Jesus the law of the Spirit who gives life has set you free from the law of sin and death. 3For what the law was powerless to do because it was weakened by the flesh, God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh to be a sin offering. And so he condemned sin in the flesh, 4in order that the righteous requirement of the law might be fully met in us, who do not live according to the flesh but according to the Spirit.
5Those who live according to the flesh have their minds set on what the flesh desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.
6The mind governed by the flesh is death, but the mind governed by the Spirit is life and peace.
7The mind governed by the flesh is hostile to God; it does not submit to God’s law, nor can it do so.
8Those who are in the realm of the flesh cannot please God.
9You, however, are not in the realm of the flesh but are in the realm of the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, they do not belong to Christ.
10But if Christ is in you, then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life because of righteousness.
11And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who lives in you.
12Therefore, brothers and sisters, we have an obligation—but it is not to the flesh, to live according to it.
13For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live.
14For those who are led by the Spirit of God are the children of God.
15The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, "Abba, Father."
16The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children.
17Now if we are children, then we are heirs—heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.
18I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.
19For the creation waits in eager expectation for the children of God to be revealed.
20For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope
21that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the freedom and glory of the children of God.
22We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.
23Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption to sonship, the redemption of our bodies.
24For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already have?
25But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.
26In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us through wordless groans.
27And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for God’s people in accordance with the will of God.
28And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.
29For those God foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers and sisters.
30And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.
31What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
32He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?
33Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.
34Who then is the one who condemns? No one. Christ Jesus who died—more than that, who was raised to life—is at the right hand of God and is also interceding for us.
35Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
37No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
38For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,
39neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
New King James Version
Chapter 1
1Paul, a bondservant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated to the gospel of God 2which He promised before through His prophets in the Holy Scriptures, 3concerning His Son Jesus Christ our Lord, who was born of the seed of David according to the flesh, 4and declared to be the Son of God with power according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead. 5Through Him we have received grace and apostleship for obedience to the faith among all nations for His name, 6among whom you also are the called of Jesus Christ;
8First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
9For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
10making request if, by some means, now at last I may find a way in the will of God to come to you.
11For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established—
12that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
13Now I do not want you to be unaware, brethren, that I often planned to come to you (but was hindered until now), that I might have some fruit among you also, just as among the other Gentiles.
14I am a debtor both to Greeks and to barbarians, both to wise and to unwise.
15So, as much as is in me, I am ready to preach the gospel to you who are in Rome also.
16For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek.
17For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “The just shall live by faith.”
18For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
19because what may be known of God is manifest in them, for God has shown it to them.
20For since the creation of the world His invisible attributes are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead, so that they are without excuse,
21because, although they knew God, they did not glorify Him as God, nor were thankful, but became futile in their thoughts, and their foolish hearts were darkened.
22Professing to be wise, they became fools,
23and changed the glory of the incorruptible God into an image made like corruptible man—and birds and four-footed animals and creeping things.
24Therefore God also gave them up to uncleanness, in the lusts of their hearts, to dishonor their bodies among themselves,
25who exchanged the truth of God for the lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen.
26For this reason God gave them up to vile passions. For even their women exchanged the natural use for what is against nature.
27Likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust for one another, men with men committing what is shameful, and receiving in themselves the penalty of their error which was due.
28And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;
29being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil-mindedness; they are whisperers,
30backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
31undiscerning, untrustworthy, unloving, unforgiving, unmerciful;
32who, knowing the righteous judgment of God, that those who practice such things are deserving of death, not only do the same but also approve of those who practice them.
Chapter 2
1Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things. 2But we know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things. 3And do you think this, O man, you who judge those practicing such things, and doing the same, that you will escape the judgment of God? 4Or do you despise the riches of His goodness, forbearance, and longsuffering, not knowing that the goodness of God leads you to repentance? 5But in accordance with your hardness and your impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God, 6who “will render to each one according to his deeds”: 7eternal life to those who by patient continuance in doing good seek for glory, honor, and immortality; 8but to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness—indignation and wrath, 9tribulation and anguish, on every soul of man who does evil, of the Jew first and also of the Greek; 10but glory, honor, and peace to everyone who works what is good, to the Jew first and also to the Greek. 11For there is no partiality with God.
12For as many as have sinned without law will also perish without law, and as many as have sinned in the law will be judged by the law
13(for not the hearers of the law are just in the sight of God, but the doers of the law will be justified;
14for when Gentiles, who do not have the law, by nature do the things in the law, these, although not having the law, are a law to themselves,
15who show the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and between themselves their thoughts accusing or else excusing them)
16in the day when God will judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.
17Indeed you are called a Jew, and rest on the law, and make your boast in God,
18and know His will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the law,
19and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,
20an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and truth in the law.
21You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal?
22You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
23You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?
24For “the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,” as it is written.
25For circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision.
26Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be counted as circumcision?
27And will not the physically uncircumcised, if he fulfills the law, judge you who, even with your written code and circumcision, are a transgressor of the law?
28For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh;
29but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the Spirit, not in the letter; whose praise is not from men but from God.
Chapter 3
1What advantage then has the Jew, or what is the profit of circumcision? 2Much in every way! Chiefly because to them were committed the oracles of God. 3For what if some did not believe? Will their unbelief make the faithfulness of God without effect?
5But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? Is God unjust who inflicts wrath? (I speak as a man.)
6Certainly not! For then how will God judge the world?
7For if the truth of God has increased through my lie to His glory, why am I also still judged as a sinner?
8And why not say, “Let us do evil that good may come”?—as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.
10As it is written: “There is none righteous, no, not one;
11There is none who understands; There is none who seeks after God.
12They have all turned aside; They have together become unprofitable; There is none who does good, no, not one.”
13“Their throat is an open tomb; With their tongues they have practiced deceit”; “The poison of asps is under their lips”;
14“Whose mouth is full of cursing and bitterness.”
15“Their feet are swift to shed blood;
16Destruction and misery are in their ways;
17And the way of peace they have not known.”
18“There is no fear of God before their eyes.”
19Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
20Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin.
21But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the Law and the Prophets,
22even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all and on all who believe. For there is no difference;
23for all have sinned and fall short of the glory of God,
24being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus,
25whom God set forth as a propitiation by His blood, through faith, to demonstrate His righteousness, because in His forbearance God had passed over the sins that were previously committed,
26to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
27Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
28Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law.
29Or is He the God of the Jews only? Is He not also the God of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also,
30since there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
31Do we then make void the law through faith? Certainly not! On the contrary, we establish the law.
Chapter 4
1What then shall we say that Abraham our father has found according to the flesh? 2For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.” 4Now to him who works, the wages are not counted as grace but as debt.
5But to him who does not work but believes on Him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness,
6just as David also describes the blessedness of the man to whom God imputes righteousness apart from works:
7“Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, And whose sins are covered;
8Blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin.”
9Does this blessedness then come upon the circumcised only, or upon the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.
10How then was it accounted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised.
11And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while still uncircumcised, that he might be the father of all those who believe, though they are uncircumcised, that righteousness might be imputed to them also,
12and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of the faith which our father Abraham had while still uncircumcised.
13For the promise that he would be the heir of the world was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith.
14For if those who are of the law are heirs, faith is made void and the promise made of no effect,
15because the law brings about wrath; for where there is no law there is no transgression.
16Therefore it is of faith that it might be according to grace, so that the promise might be sure to all the seed, not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all
17(as it is written, “I have made you a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed—God, who gives life to the dead and calls those things which do not exist as though they did;
18who, contrary to hope, in hope believed, so that he became the father of many nations, according to what was spoken, “So shall your descendants be.”
19And not being weak in faith, he did not consider his own body, already dead (since he was about a hundred years old), and the deadness of Sarah’s womb.
20He did not waver at the promise of God through unbelief, but was strengthened in faith, giving glory to God,
21and being fully convinced that what He had promised He was also able to perform.
22And therefore “it was accounted to him for righteousness.”
23Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him,
24but also for us. It shall be imputed to us who believe in Him who raised up Jesus our Lord from the dead,
25who was delivered up because of our offenses, and was raised because of our justification.
Chapter 5
1Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 2through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God. 3And not only that, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation produces perseverance; 4and perseverance, character; and character, hope. 5Now hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts by the Holy Spirit who was given to us.
6For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly.
7For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die.
8But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us.
9Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from wrath through Him.
10For if when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.
11And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
12Therefore, just as through one man sin entered the world, and death through sin, and thus death spread to all men, because all sinned—
13(For until the law sin was in the world, but sin is not imputed when there is no law.
14Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over those who had not sinned according to the likeness of the transgression of Adam, who is a type of Him who was to come.
15But the free gift is not like the offense. For if by the one man’s offense many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abounded to many.
16And the gift is not like that which came through the one who sinned. For the judgment which came from one offense resulted in condemnation, but the free gift which came from many offenses resulted in justification.
17For if by the one man’s offense death reigned through the one, much more those who receive abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the One, Jesus Christ.)
18Therefore, as through one man’s offense judgment came to all men, resulting in condemnation, even so through one Man’s righteous act the free gift came to all men, resulting in justification of life.
19For as by one man’s disobedience many were made sinners, so also by one Man’s obedience many will be made righteous.
20Moreover the law entered that the offense might abound. But where sin abounded, grace abounded much more,
21so that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Chapter 6
1What shall we say then? Shall we continue in sin that grace may abound? 2Certainly not! How shall we who died to sin live any longer in it? 3Or do you not know that as many of us as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? 4Therefore we were buried with Him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
5For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection,
6knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves of sin.
7For he who has died has been freed from sin.
8Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
9knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over Him.
10For the death that He died, He died to sin once for all; but the life that He lives, He lives to God.
11Likewise you also, reckon yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
12Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
13And do not present your members as instruments of unrighteousness to sin, but present yourselves to God as being alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
14For sin shall not have dominion over you, for you are not under law but under grace.
15What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!
16Do you not know that to whom you present yourselves slaves to obey, you are that one’s slaves whom you obey, whether of sin leading to death, or of obedience leading to righteousness?
17But God be thanked that though you were slaves of sin, yet you obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.
18And having been set free from sin, you became slaves of righteousness.
19I speak in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you presented your members as slaves of uncleanness, and of lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves of righteousness for holiness.
20For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
21What fruit did you have then in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
22But now having been set free from sin, and having become slaves of God, you have your fruit to holiness, and the end, everlasting life.
23For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Chapter 7
1Or do you not know, brethren (for I speak to those who know the law), that the law has dominion over a man as long as he lives? 2For the woman who has a husband is bound by the law to her husband as long as he lives. But if the husband dies, she is released from the law of her husband. 3So then if, while her husband lives, she marries another man, she will be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law, so that she is no adulteress, though she has married another man. 4Therefore, my brethren, you also have become dead to the law through the body of Christ, that you may be married to another—to Him who was raised from the dead, that we should bear fruit to God. 5For when we were in the flesh, the sinful passions which were aroused by the law were at work in our members to bear fruit to death. 6But now we have been delivered from the law, having died to what we were held by, so that we should serve in the newness of the Spirit and not in the oldness of the letter.
7What shall we say then? Is the law sin? Certainly not! On the contrary, I would not have known sin except through the law. For I would not have known covetousness unless the law had said, “You shall not covet.”
8But sin, taking opportunity by the commandment, produced in me all manner of evil desire. For apart from the law sin was dead.
9I was alive once without the law, but when the commandment came, sin revived and I died.
10And the commandment, which was to bring life, I found to bring death.
11For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it killed me.
12Therefore the law is holy, and the commandment holy and just and good.
13Has then what is good become death to me? Certainly not! But sin, that it might appear sin, was producing death in me through what is good, so that sin through the commandment might become exceedingly sinful.
14For we know that the law is spiritual, but I am carnal, sold under sin.
15For what I am doing, I do not understand. For what I will to do, that I do not practice; but what I hate, that I do.
16If, then, I do what I will not to do, I agree with the law that it is good.
17But now, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.
18For I know that in me (that is, in my flesh) nothing good dwells; for to will is present with me, but how to perform what is good I do not find.
19For the good that I will to do, I do not do; but the evil I will not to do, that I practice.
20Now if I do what I will not to do, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.
21I find then a law, that evil is present with me, the one who wills to do good.
22For I delight in the law of God according to the inward man.
23But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
24O wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
Chapter 8
1There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit. 2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death. 3For what the law could not do in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, on account of sin: He condemned sin in the flesh, 4that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. 5For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. 6For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace. 7Because the carnal mind is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can be. 8So then, those who are in the flesh cannot please God.
9But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not His.
10And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
11But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
12Therefore, brethren, we are debtors—not to the flesh, to live according to the flesh.
13For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
14For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God.
15For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption by whom we cry out, “Abba, Father.”
16The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God,
17and if children, then heirs—heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with Him, that we may also be glorified together.
18For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
19For the earnest expectation of the creation eagerly waits for the revealing of the sons of God.
20For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of Him who subjected it in hope;
21because the creation itself also will be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
22For we know that the whole creation groans and labors with birth pangs together until now.
23Not only that, but we also who have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, eagerly waiting for the adoption, the redemption of our body.
24For we were saved in this hope, but hope that is seen is not hope; for why does one still hope for what he sees?
25But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance.
26Likewise the Spirit also helps in our weaknesses. For we do not know what we should pray for as we ought, but the Spirit Himself makes intercession for us with groanings which cannot be uttered.
27Now He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He makes intercession for the saints according to the will of God.
28And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.
29For whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brethren.
30Moreover whom He predestined, these He also called; whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified.
31What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?
32He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
33Who shall bring a charge against God’s elect? It is God who justifies.
34Who is he who condemns? It is Christ who died, and furthermore is also risen, who is even at the right hand of God, who also makes intercession for us.
35Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
37Yet in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.
38For I am persuaded that neither death nor life, nor angels nor principalities nor powers, nor things present nor things to come,
39nor height nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.