Obadiah 1:10-17
New American Standard Bible
Chapter 1
10'Because of violence to your brother Jacob, Shame will cover you, And you will be eliminated forever. 11On the day that you stood aloof, On the day that strangers carried off his wealth, And foreigners entered his gate And cast lots for Jerusalem— You too were as one of them. 12Do not gloat over your brother’s day, The day of his misfortune. And do not rejoice over the sons of Judah On the day of their destruction; Yes, do not boast On the day of their distress. 13Do not enter the gate of My people On the day of their disaster. You indeed, do not gloat over their catastrophe On the day of their disaster. And do not lay a hand on their wealth On the day of their disaster. 14Do not stand at the crossroads To eliminate their survivors; And do not hand over their refugees On the day of their distress. 15'For the day of the Lord is near for all the nations. Just as you have done, it will be done to you. Your dealings will return on your own head. 16For just as you drank on My holy mountain, All the nations will drink continually. They will drink to the last drop, And become as if they had never existed. 17But on Mount Zion there will be those who escape, And it will be holy. And the house of Jacob will possess their property.King James Version
14Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
15For the day of the Lord is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.
Christian Standard Bible
Chapter 1
10You will be covered with shame and destroyed forever because of violence done to your brother Jacob. 11On the day you stood aloof, on the day strangers captured his wealth, while foreigners entered his city gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. 12Do not gloat over your brother in the day of his calamity; do not rejoice over the people of Judah in the day of their destruction; do not boastfully mock in the day of distress. 13Do not enter my people’s city gate in the day of their disaster. Yes, you—do not gloat over their misery in the day of their disaster, and do not appropriate their possessions in the day of their disaster. 14Do not stand at the crossroads to cut off their fugitives, and do not hand over their survivors in the day of distress. 15For the day of the Lord is near, against all the nations. As you have done, it will be done to you; what you deserve will return on your own head. 16As you have drunk on my holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink and gulp down and be as though they had never been. 17But there will be a deliverance on Mount Zion, and it will be holy; the house of Jacob will dispossess those who dispossessed them.New Living Translation
Chapter 1
10'Because of the violence you did to your close relatives in Israel, you will be filled with shame and destroyed forever. 11When they were invaded, you stood aloof, refusing to help them. Foreign invaders carried off their wealth and cast lots to divide up Jerusalem, but you acted like one of Israel’s enemies.
12'You should not have gloated when they exiled your relatives to distant lands. You should not have rejoiced when the people of Judah suffered such misfortune. You should not have spoken arrogantly in that terrible time of trouble.
13You should not have plundered the land of Israel when they were suffering such calamity. You should not have gloated over their destruction when they were suffering such calamity. You should not have seized their wealth when they were suffering such calamity.
14You should not have stood at the crossroads, killing those who tried to escape. You should not have captured the survivors and handed them over in their terrible time of trouble.
15'The day is near when I, the Lord, will judge all godless nations! As you have done to Israel, so it will be done to you. All your evil deeds will fall back on your own heads.
16Just as you swallowed up my people on my holy mountain, so you and the surrounding nations will swallow the punishment I pour out on you. Yes, all you nations will drink and stagger and disappear from history.
English Standard Version
New International Version
Chapter 1
10Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame; you will be destroyed forever. 11On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gates and cast lots for Jerusalem, you were like one of them. 12You should not gloat over your brother in the day of his misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast so much in the day of their trouble. 13You should not march through the gates of my people in the day of their disaster, nor gloat over them in their calamity in the day of their disaster, nor seize their wealth in the day of their disaster.
14You should not wait at the crossroads to cut down their fugitives, nor hand over their survivors in the day of their trouble.
15"The day of the Lord is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.
16Just as you drank on my holy hill, so all the nations will drink continually; they will drink and drink and be as if they had never been.
17But on Mount Zion will be deliverance; it will be holy, and Jacob will possess his inheritance.
New King James Version