Numbers 14:16-20
New American Standard Bible
Chapter 14
16‘Since the Lord could not bring this people into the land which He promised them by oath, He slaughtered them in the wilderness.’ 17So now, please, let the power of the Lord be great, just as You have declared, saying, 18‘The Lord is slow to anger and abundant in mercy, forgiving wrongdoing and violation of His Law; but He will by no means leave the guilty unpunished, inflicting the punishment of the fathers on the children to the third and the fourth generations.’ 19Please forgive the guilt of this people in accordance with the greatness of Your mercy, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.'King James Version
Chapter 14
16Because the LORD was not able to bring this people into the land which he sware unto them, therefore he hath slain them in the wilderness. 17And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying, 18The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation. 19Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.Christian Standard Bible
17"So now, may my Lord's power be magnified just as you have spoken:
18The Lord is slow to anger and abounding in faithful love, forgiving iniquity and rebellion. But he will not leave the guilty unpunished, bringing the consequences of the fathers' iniquity on the children to the third and fourth generation.
19Please pardon the iniquity of this people, in keeping with the greatness of your faithful love, just as you have forgiven them from Egypt until now."
New Living Translation
17Please, Lord, prove that your power is as great as you have claimed. For you said,
18‘The Lord is slow to anger and filled with unfailing love, forgiving every kind of sin and rebellion. But he does not excuse the guilty. He lays the sins of the parents upon their children; the entire family is affected — even children in the third and fourth generations.’
19In keeping with your magnificent, unfailing love, please pardon the sins of this people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt.'
English Standard Version
Chapter 14
16‘It is because the LORD was not able to bring this people into the land that he swore to give to them that he has killed them in the wilderness.’ 17And now, please let the power of the Lord be great as you have promised, saying, 18‘The LORD is slow to anger and abounding in steadfast love, forgiving iniquity and transgression, but he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, to the third and the fourth generation.’ 19Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven this people, from Egypt until now.”New International Version
17Now may the Lord's strength be displayed, just as you have declared:
18The LORD is slow to anger, abounding in love and forgiving sin and rebellion. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children for the sin of the parents to the third and fourth generation.'
19In accordance with your great love, forgive the sin of these people, just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now.'
New King James Version