CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Nahum 2:11-12

New American Standard Bible

Chapter 2

11 Where is the den of the lions And the feeding place of the young lions, Where the lion, lioness, and lion’s cub went With nothing to disturb them? 12 The lion tore enough for his cubs, Killed enough prey for his lionesses, And filled his lairs with prey And his dens with torn flesh.
King James Version

Chapter 2

11 Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid? 12 The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
Christian Standard Bible

Chapter 2

11 Where is the lions' lair, or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled, and the lion's cub, with nothing to frighten them away? 12 The lion mauled whatever its cubs needed and strangled prey for its lionesses. It filled up its dens with the kill, and its lairs with mauled prey.
New Living Translation

Chapter 2

11 Where now is that great Nineveh, that den filled with young lions? It was a place where people--like lions and their cubs--walked freely and without fear. 12 The lion tore up meat for his cubs and strangled prey for his mate. He filled his den with prey, his caverns with his plunder.
English Standard Version

Chapter 2

11 Where is the lions’ den, the feeding place of the young lions, where the lion and lioness went, where his cubs were, with none to disturb? 12 The lion tore enough for his cubs and strangled prey for his lionesses; he filled his caves with prey and his dens with torn flesh.
New International Version

Chapter 2

11 Where now is the lions' den, the place where they fed their young, where the lion and lioness went, and the cubs, with nothing to fear?
12 The lion killed enough for his cubs and strangled the prey for his mate, filling his lairs with the kill and his dens with the prey.