Micah 5:8-14
New American Standard Bible
Chapter 5
8The remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the animals of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if he passes through, Tramples and tears, And there is no one who can rescue. 9Your hand will be lifted up against your adversaries, And all your enemies will be eliminated. 10'And it will be on that day,' declares the Lord, 'That I will eliminate your horses from among you, And destroy your chariots. 11I will also eliminate the cities of your land, And tear down all your fortifications. 12I will eliminate sorceries from your hand, And you will have no fortune-tellers. 13I will eliminate your carved images And your memorial stones from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands. 14I will uproot your Asherim from among you, And destroy your cities.King James Version
Christian Standard Bible
10In that day— this is the Lord’s declaration— I will remove your horses from you and wreck your chariots.
11I will remove the cities of your land and tear down all your fortresses.
12I will remove sorceries from your hands, and you will not have any more fortune-tellers.
13I will remove your carved images and sacred pillars from you so that you will no longer worship the work of your hands.
14I will pull up the Asherah poles from among you and demolish your cities.
New Living Translation
Chapter 5
8The remnant left in Israel will take their place among the nations. They will be like a lion among the animals of the forest, like a strong young lion among flocks of sheep and goats, pouncing and tearing as they go with no rescuer in sight. 9The people of Israel will stand up to their foes, and all their enemies will be wiped out.
10'In that day,' says the Lord, 'I will slaughter your horses and destroy your chariots.
11I will tear down your walls and demolish your defenses.
12I will put an end to all witchcraft, and there will be no more fortune-tellers.
13I will destroy all your idols and sacred pillars, so you will never again worship the work of your own hands.
14I will abolish your idol shrines with their Asherah poles and destroy your pagan cities.
English Standard Version
Chapter 5
8And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver. 9Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off. 10And in that day, declares the Lord, I will cut off your horses from among you and will destroy your chariots; 11 and I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds; 12and I will cut off sorceries from your hand, and you shall have no more tellers of fortunes; 13and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands; 14and I will root out your Asherah images from among you and destroy your cities.New International Version
Chapter 5
8The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which mauls and mangles as it goes, and no one can rescue. 9Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed.
10"In that day," declares the Lord, "I will destroy your horses from among you and demolish your chariots.
11I will destroy the cities of your land and tear down all your strongholds.
12I will destroy your witchcraft and you will no longer cast spells.
13I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands.
14I will uproot from among you your Asherah poles when I demolish your cities.
New King James Version