Matthew 21:32-41
New American Standard Bible
33Listen to another parable. There was a landowner who PLANTED A VINEYARD AND PUT A FENCE AROUND IT, AND DUG A WINE PRESS IN IT, AND BUILT A TOWER, and he leased it to vine-growers and went on a journey.
34And when the harvest time approached, he sent his slaves to the vine-growers to receive his fruit.
35And the vine-growers took his slaves and beat one, killed another, and stoned another.
36Again, he sent other slaves, more than the first; and they did the same things to them.
37But afterward he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’
38But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir; come, let’s kill him and take possession of his inheritance!’
39And they took him and threw him out of the vineyard, and killed him.
40Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-growers?'
41They *said to Him, 'He will bring those wretches to a wretched end and lease the vineyard to other vine-growers, who will pay him the fruit in the proper seasons.'
King James Version
33Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:
34And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
35And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
36Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
37But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
38But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
39And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
40When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
41They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
Christian Standard Bible
33"Listen to another parable: There was a landowner, who planted a vineyard, put a fence around it, dug a winepress in it, and built a watchtower. He leased it to tenant farmers and went away.
34When the time came to harvest fruit, he sent his servants to the farmers to collect his fruit.
35The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned a third.
36Again, he sent other servants, more than the first group, and they did the same to them.
37Finally, he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
New Living Translation
33Now listen to another story. A certain landowner planted a vineyard, built a wall around it, dug a pit for pressing out the grape juice, and built a lookout tower. Then he leased the vineyard to tenant farmers and moved to another country.
34At the time of the grape harvest, he sent his servants to collect his share of the crop.
35But the farmers grabbed his servants, beat one, killed one, and stoned another.
36So the landowner sent a larger group of his servants to collect for him, but the results were the same.
English Standard Version
33“Hear another parable. There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants, and went into another country.
34When the season for fruit drew near, he sent his servants to the tenants to get his fruit.
35And the tenants took his servants and beat one, killed another, and stoned another.
36Again he sent other servants, more than the first. And they did the same to them.
37Finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’
38But when the tenants saw the son, they said to themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and have his inheritance.’
39And they took him and threw him out of the vineyard and killed him.
40When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
41They said to him, “He will put those wretches to a miserable death and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.”
New International Version
33Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and moved to another place.
34When the harvest time approached, he sent his servants to the tenants to collect his fruit.
35The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.
36Then he sent other servants to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way.
37Last of all, he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
New King James Version
33“Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a winepress in it and built a tower. And he leased it to vinedressers and went into a far country.
34Now when vintage-time drew near, he sent his servants to the vinedressers, that they might receive its fruit.
35And the vinedressers took his servants, beat one, killed one, and stoned another.
36Again he sent other servants, more than the first, and they did likewise to them.
37Then last of all he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’
38But when the vinedressers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.’
39So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.