Matthew 21:25-27
New American Standard Bible
Chapter 21
25The baptism of John was from what source: from heaven or from men?' And they began considering the implications among themselves, saying, 'If we say, ‘From heaven,’ He will say to us, ‘Then why did you not believe him?’ 26But if we say, ‘From men,’ we fear the people; for they all regard John as a prophet.' 27And answering Jesus, they said, 'We do not know.' He also said to them, 'Neither am I telling you by what authority I do these things.King James Version
Chapter 21
25The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him? 26But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet. 27And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.Christian Standard Bible
Chapter 21
25Did John's baptism come from heaven, or was it of human origin? "They discussed it among themselves, "If we say, 'From heaven,' he will say to us, 'Then why didn't you believe him? ' 26But if we say, 'Of human origin,' we're afraid of the crowd, because everyone considers John to be a prophet."New Living Translation
Chapter 21
25Did John’s authority to baptize come from heaven, or was it merely human?' They talked it over among themselves. 'If we say it was from heaven, he will ask us why we didn’t believe John. 26But if we say it was merely human, we’ll be mobbed because the people believe John was a prophet.'English Standard Version
Chapter 21
25The baptism of John, from where did it come? From heaven or from man?” And they discussed it among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say to us, ‘Why then did you not believe him?’ 26But if we say, ‘From man,’ we are afraid of the crowd, for they all hold that John was a prophet.” 27So they answered Jesus, “We do not know.” And he said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.New International Version