Mark 8:13-19
New American Standard Bible
14And the disciples had forgotten to take bread, and did not have more than one loaf in the boat with them.
15And He was giving orders to them, saying, 'Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees, and the leaven of Herod.'
16And they began to discuss with one another the fact that they had no bread.
17And Jesus, aware of this, *said to them, 'Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet comprehend or understand? Do you still have your heart hardened?
18HAVING EYES, DO YOU NOT SEE? AND HAVING EARS, DO YOU NOT HEAR? And do you not remember,
19when I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces you picked up?' They *said to Him, 'Twelve.'
King James Version
14Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.
15And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
16And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.
17And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread perceive ye not yet, neither understand have ye your heart yet hardened
18Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
19When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up They say unto him, Twelve.
Christian Standard Bible
14The disciples had forgotten to take bread and had only one loaf with them in the boat.
15Then he gave them strict orders: "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."
16They were discussing among themselves that they did not have any bread.
17Aware of this, he said to them, "Why are you discussing the fact you have no bread? Don’t you understand or comprehend? Do you have hardened hearts?
18Do you have eyes and not see; do you have ears and not hear? And do you not remember?
New Living Translation
Chapter 8
13So he got back into the boat and left them, and he crossed to the other side of the lake.
14But the disciples had forgotten to bring any food. They had only one loaf of bread with them in the boat.
15As they were crossing the lake, Jesus warned them, 'Watch out! Beware of the yeast of the Pharisees and of Herod.'
16At this they began to argue with each other because they hadn’t brought any bread.
17Jesus knew what they were saying, so he said, 'Why are you arguing about having no bread? Don’t you know or understand even yet? Are your hearts too hard to take it in?
18‘You have eyes — can’t you see? You have ears — can’t you hear?’ Don’t you remember anything at all?
English Standard Version
14Now they had forgotten to bring bread, and they had only one loaf with them in the boat.
15And he cautioned them, saying, "Watch out; beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod."
16And they began discussing with one another the fact that they had no bread.
17And Jesus, aware of this, said to them, "Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened?
18Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?
19When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They said to him, "Twelve."
New International Version
14The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat.
15"Be careful," Jesus warned them. "Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod."
New King James Version