Leviticus 25:7-13
New American Standard Bible
Chapter 25
7Even your cattle and the animals that are in your land shall have all its produce to eat.
8‘You are also to count off seven Sabbaths of years for yourself, seven times seven years, so that you have the time of the seven Sabbaths of years, that is, forty-nine years.
9You shall then sound a ram’s horn abroad on the tenth day of the seventh month; on the Day of Atonement you shall sound a horn all through your land.
10So you shall consecrate the fiftieth year and proclaim a release throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you, and each of you shall return to his own property, and each of you shall return to his family.
11You shall have the fiftieth year as a jubilee; you shall not sow, nor harvest its aftergrowth, nor gather grapes from its untrimmed vines.
12For it is a jubilee; it shall be holy to you. You shall eat its produce from the field.
King James Version
Chapter 25
7And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.
8And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
9Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.
10And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family.
11A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
12For it is the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field.
13In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession.
Christian Standard Bible
Chapter 25
7All of its growth may serve as food for your livestock and the wild animals in your land.
8"You are to count seven sabbatical years, seven times seven years, so that the time period of the seven sabbatical years amounts to forty-nine.
9Then you are to sound a ram's horn loudly in the seventh month, on the tenth day of the month; you will sound it throughout your land on the Day of Atonement.
10You are to consecrate the fiftieth year and proclaim freedom in the land for all its inhabitants. It will be your Jubilee, when each of you is to return to his property and each of you to his clan.
11The fiftieth year will be your Jubilee; you are not to sow, reap what grows by itself, or harvest its untended vines.
12It is to be holy to you because it is the Jubilee; you may only eat its produce directly from the field.
New Living Translation
8In addition, you must count off seven Sabbath years, seven sets of seven years, adding up to forty-nine years in all.
9Then on the Day of Atonement in the fiftieth year, blow the ram’s horn loud and long throughout the land.
10Set this year apart as holy, a time to proclaim freedom throughout the land for all who live there. It will be a jubilee year for you, when each of you may return to the land that belonged to your ancestors and return to your own clan.
11This fiftieth year will be a jubilee for you. During that year you must not plant your fields or store away any of the crops that grow on their own, and don’t gather the grapes from your unpruned vines.
12It will be a jubilee year for you, and you must keep it holy. But you may eat whatever the land produces on its own.
13In the Year of Jubilee each of you may return to the land that belonged to your ancestors.
English Standard Version
8“You shall count seven weeks of years, seven times seven years, so that the time of the seven weeks of years shall give you forty-nine years.
9Then you shall sound the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. On the Day of Atonement you shall sound the trumpet throughout all your land.
10And you shall consecrate the fiftieth year, and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you, when each of you shall return to his property and each of you shall return to his clan.
11That fiftieth year shall be a jubilee for you; in it you shall neither sow nor reap what grows of itself nor gather the grapes from the undressed vines.
12For it is a jubilee. It shall be holy to you. You may eat the produce of the field.
New International Version
8'Count off seven sabbath years--seven times seven years--so that the seven sabbath years amount to a period of forty-nine years.
9Then have the trumpet sounded everywhere on the tenth day of the seventh month; on the Day of Atonement sound the trumpet throughout your land.
10Consecrate the fiftieth year and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you; each of you is to return to your family property and to your own clan.
11The fiftieth year shall be a jubilee for you; do not sow and do not reap what grows of itself or harvest the untended vines.
12For it is a jubilee and is to be holy for you; eat only what is taken directly from the fields.
New King James Version
Chapter 25
7for your livestock and the beasts that are in your land—all its produce shall be for food.
8‘And you shall count seven sabbaths of years for yourself, seven times seven years; and the time of the seven sabbaths of years shall be to you forty-nine years.
9Then you shall cause the trumpet of the Jubilee to sound on the tenth day of the seventh month; on the Day of Atonement you shall make the trumpet to sound throughout all your land.
10And you shall consecrate the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land to all its inhabitants. It shall be a Jubilee for you; and each of you shall return to his possession, and each of you shall return to his family.
11That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine.
12For it is the Jubilee; it shall be holy to you; you shall eat its produce from the field.