Lamentations 3:14-24
New American Standard Bible
Chapter 3
14I have become a laughingstock to all my people, Their song of ridicule all the day. 15He has filled me with bitterness, He has made me drink plenty of wormwood. 16He has also made my teeth grind with gravel; He has made me cower in the dust. 17My soul has been excluded from peace; I have forgotten happiness. 18So I say, 'My strength has failed, And so has my hope from the Lord.' 19Remember my misery and my homelessness, the wormwood and bitterness. 20My soul certainly remembers, And is bent over within me. 21I recall this to my mind, Therefore I wait. 22 The Lord’S acts of mercy indeed do not end, For His compassions do not fail. 23 They are new every morning; Great is Your faithfulness. 24'The Lord is my portion,' says my soul, 'Therefore I wait for Him.'King James Version
Chapter 3
14I was a derision to all my people; and their song all the day. 15He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. 16He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes. 17And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity. 18And I said, My strength and my hope is perished from the LORD: 19Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. 20My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.Christian Standard Bible
Chapter 3
14I am a laughingstock to all my people, mocked by their songs all day long. 15He filled me with bitterness, satiated me with wormwood. 16He ground my teeth with gravel and made me cower in the dust. 17I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is. 18Then I thought, "My future is lost, as well as my hope from the Lord." 19Remember my affliction and my homelessness, the wormwood and the poison. 20I continually remember them and have become depressed. 21Yet I call this to mind, and therefore I have hope: 22Because of the Lord's faithful love we do not perish, for his mercies never end. 23They are new every morning; great is your faithfulness! 24I say, "The Lord is my portion, therefore I will put my hope in him."New Living Translation
Chapter 3
14My own people laugh at me. All day long they sing their mocking songs. 15He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink.
16He has made me chew on gravel. He has rolled me in the dust.
17Peace has been stripped away, and I have forgotten what prosperity is.
18I cry out, 'My splendor is gone! Everything I had hoped for from the Lord is lost!'
English Standard Version
Chapter 3
14I have become the laughingstock of all peoples, the object of their taunts all day long. 15He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood. 16He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes; 17my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is; 18so I say, “My endurance has perished; so has my hope from the LORD.” 19Remember my affliction and my wanderings, the wormwood and the gall! 20My soul continually remembers it and is bowed down within me. 21But this I call to mind, and therefore I have hope: 22The steadfast love of the LORD never ceases; his mercies never come to an end; 23they are new every morning; great is your faithfulness. 24“The LORD is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.”New International Version
15He has filled me with bitter herbs and given me gall to drink.
16He has broken my teeth with gravel; he has trampled me in the dust.
17I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.
18So I say, 'My splendor is gone and all that I had hoped from the LORD.'
19I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.
20I well remember them, and my soul is downcast within me.
New King James Version