Judges 5:27-29
New American Standard Bible
Chapter 5
27Between her feet he bowed, he fell, he lay; Between her feet he bowed, he fell; Where he bowed, there he fell dead. 28'Out of the window she looked and wailed, The mother of Sisera through the lattice, ‘Why does his chariot delay in coming? Why do the hoofbeats of his chariots delay?’ 29Her wise princesses would answer her, Indeed she repeats her words to herself,King James Version
Chapter 5
27At her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead. 28The mother of Sisera looked out at a window, and cried through the lattice, Why is his chariot so long in coming? why tarry the wheels of his chariots? 29Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,Christian Standard Bible
Chapter 5
27He collapsed, he fell, he lay down between her feet; he collapsed, he fell between her feet; where he collapsed, there he fell--dead. 28Sisera's mother looked through the window; she peered through the lattice, crying out: "Why is his chariot so long in coming? Why don't I hear the hoofbeats of his horses? " 29Her wisest princesses answer her; she even answers herself:New Living Translation
English Standard Version
Chapter 5
27Between her feet he sank, he fell, he lay still; between her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell—dead. 28“Out of the window she peered, the mother of Sisera wailed through the lattice: ‘Why is his chariot so long in coming? Why tarry the hoofbeats of his chariots?’ 29Her wisest princesses answer, indeed, she answers herself,New International Version
Chapter 5
27At her feet he sank, he fell; there he lay. At her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell--dead. 28Through the window peered Sisera's mother; behind the lattice she cried out, 'Why is his chariot so long in coming? Why is the clatter of his chariots delayed?' 29The wisest of her ladies answer her; indeed, she keeps saying to herself,New King James Version