Jonah 1:9-15
New American Standard Bible
10Then the men became extremely afraid, and they said to him, 'How could you do this?' For the men knew that he was fleeing from the presence of the Lord, because he had told them.
11So they said to him, 'What should we do to you so that the sea will become calm for us?'—for the sea was becoming increasingly stormy.
12And he said to them, 'Pick me up and hurl me into the sea. Then the sea will become calm for you, because I know that on account of me this great storm has come upon you.'
13However, the men rowed desperately to return to land, but they could not, because the sea was becoming even stormier against them.
14Then they cried out to the Lord and said, 'We earnestly pray, O Lord, do not let us perish on account of this man’s life, and do not put innocent blood on us; for You, Lord, have done as You pleased.'
King James Version
Chapter 1
9And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land. 10Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them. 11Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous. 12And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. 13Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them. 14Wherefore they cried unto the Lord, and said, We beseech thee, O Lord, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O Lord, hast done as it pleased thee. 15So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.Christian Standard Bible
10Then the men were seized by a great fear and said to him, "What is this you’ve done?" The men knew he was fleeing from the Lord’s presence because he had told them.
11So they said to him, "What should we do to you so that the sea will calm down for us?" For the sea was getting worse and worse.
New Living Translation
10The sailors were terrified when they heard this, for he had already told them he was running away from the Lord. 'Oh, why did you do it?' they groaned.
11And since the storm was getting worse all the time, they asked him, 'What should we do to you to stop this storm?'
13Instead, the sailors rowed even harder to get the ship to the land. But the stormy sea was too violent for them, and they couldn’t make it.
14Then they cried out to the Lord, Jonah’s God. 'O Lord,' they pleaded, 'don’t make us die for this man’s sin. And don’t hold us responsible for his death. O Lord, you have sent this storm upon him for your own good reasons.'
English Standard Version
Chapter 1
9And he said to them, "I am a Hebrew, and I fear the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land." 10Then the men were exceedingly afraid and said to him, "What is this that you have done!" For the men knew that he was fleeing from the presence of the Lord, because he had told them.
11Then they said to him, "What shall we do to you, that the sea may quiet down for us?" For the sea grew more and more tempestuous.
12He said to them, "Pick me up and hurl me into the sea; then the sea will quiet down for you, for I know it is because of me that this great tempest has come upon you."
13Nevertheless, the men rowed hard to get back to dry land, but they could not, for the sea grew more and more tempestuous against them.
14Therefore they called out to the Lord, "O Lord, let us not perish for this man 's life, and lay not on us innocent blood, for you, O Lord, have done as it pleased you."
15So they picked up Jonah and hurled him into the sea, and the sea ceased from its raging.
New International Version
13Instead, the men did their best to row back to land. But they could not, for the sea grew even wilder than before.
14Then they cried out to the Lord, "Please, Lord, do not let us die for taking this man’s life. Do not hold us accountable for killing an innocent man, for you, Lord, have done as you pleased."
15Then they took Jonah and threw him overboard, and the raging sea grew calm.
New King James Version
10Then the men were exceedingly afraid, and said to him, “Why have you done this?” For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.
11Then they said to him, “What shall we do to you that the sea may be calm for us?”—for the sea was growing more tempestuous.
13Nevertheless the men rowed hard to return to land, but they could not, for the sea continued to grow more tempestuous against them.
14Therefore they cried out to the Lord and said, “We pray, O Lord, please do not let us perish for this man’s life, and do not charge us with innocent blood; for You, O Lord, have done as it pleased You.”
15So they picked up Jonah and threw him into the sea, and the sea ceased from its raging.