CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Job 18:7-9

New American Standard Bible

Chapter 18

7 His vigorous stride is shortened, And his own plan brings him down. 8 For he is thrown into the net by his own feet, And he steps on the webbing. 9 A snare seizes him by the heel, And a trap snaps shut on him.
King James Version

Chapter 18

7 The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down. 8 For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare. 9 The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
Christian Standard Bible

Chapter 18

7 His powerful stride is shortened, and his own schemes trip him up. 8 For his own feet lead him into a net, and he strays into its mesh. 9 A trap catches him by the heel; a noose seizes him.
New Living Translation

Chapter 18

7 The confident stride of the wicked will be shortened. Their own schemes will be their downfall. 8 The wicked walk into a net. They fall into a pit. 9 A trap grabs them by the heel. A snare holds them tight.
English Standard Version

Chapter 18

7 His strong steps are shortened, and his own schemes throw him down. 8 For he is cast into a net by his own feet, and he walks on its mesh. 9 A trap seizes him by the heel; a snare lays hold of him.
New International Version

Chapter 18

7 The vigor of his step is weakened; his own schemes throw him down. 8 His feet thrust him into a net; he wanders into its mesh. 9 A trap seizes him by the heel; a snare holds him fast.
La Biblia de las Américas

Chapter 18

7 Su vigoroso paso es acortado, y su propio designio lo hace caer. 8 Porque es arrojado en la red por sus propios pies, y sobre mallas camina. 9 Por el calcañar lo aprisiona un lazo, y una trampa se cierra sobre él.
Nueva Biblia de las Américas

Chapter 18

7 Su vigoroso paso es acortado, Y su propio designio lo hace caer. 8 Porque es arrojado en la red por sus propios pies, Y sobre mallas camina. 9 Por el talón lo aprisiona un lazo, Y una trampa se cierra sobre él.
Nueva Versión Internacional

Chapter 18

7 El vigor de sus pasos se irá debilitando; sus propios planes lo derribarán. 8 Sus pies lo harán caer en una trampa, y entre sus redes quedará atrapado. 9 Quedará sujeto por los tobillos; quedará atrapado por completo.
Reina-Valera 1960

Chapter 18

7 Sus pasos vigorosos serán acortados, Y su mismo consejo lo precipitará. 8 Porque red será echada a sus pies, Y sobre mallas andará. 9 Lazo prenderá su calcañar; Se afirmará la trampa contra él.
Biblia del Jubileo

Chapter 18

7 Los pasos de su potencia serán acortados, y su mismo consejo lo echará a perder. 8 Porque red será echada en sus pies, y sobre red andará. 9 Lazo prenderá su calcañar; esforzará contra él los sedientos.