Jeremiah 8:15-19
New American Standard Bible
Chapter 8
15 We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror! 16From Dan there is heard the snorting of his horses; At the sound of the neighing of his stallions The whole land quakes; For they come and devour the land and its fullness, The city and its inhabitants. 17'For behold, I am sending serpents among you, Vipers for which there is no charm; And they will bite you,' declares the Lord. 18 My sorrow is beyond healing, My heart is faint within me! 19Behold, listen! The cry of the daughter of my people from a distant land: 'Is the Lord not in Zion? Is her King not within her?' 'Why have they provoked Me with their carved images, with foreign idols?'King James Version
Chapter 8
15We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble! 16The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they are come, and have devoured the land, and all that is in it; the city, and those that dwell therein. 17For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD. 18When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. 19Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?Christian Standard Bible
Chapter 8
15We hoped for peace, but there was nothing good; for a time of healing, but there was only terror. 16From Dan, the snorting of horses is heard. At the sound of the neighing of mighty steeds, the whole land quakes. They come to devour the land and everything in it, the city and all its residents.
17Indeed, I am about to send snakes among you, poisonous vipers that cannot be charmed. They will bite you. This is the Lord's declaration.
18My joy has flown away; grief has settled on me. My heart is sick.
19Listen--the cry of my dear people from a faraway land, "Is the Lord no longer in Zion, her King not within her? " Why have they angered me with their carved images, with their worthless foreign idols?
New Living Translation
Chapter 8
15We hoped for peace, but no peace came. We hoped for a time of healing, but found only terror.’
16'The snorting of the enemies’ warhorses can be heard all the way from the land of Dan in the north! The neighing of their stallions makes the whole land tremble. They are coming to devour the land and everything in it — cities and people alike.
17I will send these enemy troops among you like poisonous snakes you cannot charm. They will bite you, and you will die. I, the Lord, have spoken!'
English Standard Version
Chapter 8
15We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror. 16“The snorting of their horses is heard from Dan; at the sound of the neighing of their stallions the whole land quakes. They come and devour the land and all that fills it, the city and those who dwell in it. 17For behold, I am sending among you serpents, adders that cannot be charmed, and they shall bite you,” declares the LORD. 18My joy is gone; grief is upon me; my heart is sick within me. 19Behold, the cry of the daughter of my people from the length and breadth of the land: “Is the LORD not in Zion? Is her King not in her?” “Why have they provoked me to anger with their carved images and with their foreign idols?”New International Version
Chapter 8
15We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there is only terror.New King James Version