Search
Home
What's New
About
Statement of Faith
Subscribe
Blog
Contact
Donate
Light
Dark
Font Family
Default
Arial
Verdana
Helvetica
Tahoma
Georgia
Times New Roman
Font Size
Default
1.0
1.2
1.5
2
Facebook
Twitter
Pinterest
Email
Bible Version
ESV
NIV
NASB
CSB
NLT
KJV
NKJV
Book
Jeremiah
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Chapter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Verse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Jeremiah 8:18-22
New American Standard Bible
Chapter 8
18
My sorrow is beyond healing,
My heart is faint within me!
19
Behold, listen! The cry of the daughter of my people from a distant land:
'Is the
Lord
not in Zion? Is her King not within her?'
'Why have they provoked Me with their carved images, with foreign idols?'
20
'Harvest is past, summer is over,
And we are not saved.'
21
I am broken over the brokenness of the daughter of my people.
I mourn, dismay has taken hold of me.
22
Is there no balm in Gilead?
Is there no physician there?
Why then has not the health of the daughter of my people been restored?
King James Version
Chapter 8
18
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
19
Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the
Lord
in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?
20
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
21
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
22
Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?
Christian Standard Bible
Chapter 8
18
My joy has flown away;
grief has settled on me.
My heart is sick.
19
Listen—the cry of my dear people
from a faraway land,
"Is the
Lord
no longer in Zion,
her King not within her?"
Why have they angered me
with their carved images,
with their worthless foreign idols?
20
Harvest has passed, summer has ended,
but we have not been saved.
21
I am broken by the brokenness
of my dear people.
I mourn; horror has taken hold of me.
22
Is there no balm in Gilead?
Is there no physician there?
So why has the healing of my dear people
not come about?
New Living Translation
Chapter 8
18
My grief is beyond healing;
my heart is broken.
19
Listen to the weeping of my people;
it can be heard all across the land.
'Has the
Lord
abandoned Jerusalem? ' the people ask.
'Is her King no longer there?'
'Oh, why have they provoked my anger with their carved idols
and their worthless foreign gods?' says the
Lord
.
20
'The harvest is finished,
and the summer is gone,' the people cry,
'yet we are not saved!'
21
I hurt with the hurt of my people.
I mourn and am overcome with grief.
22
Is there no medicine in Gilead?
Is there no physician there?
Why is there no healing
for the wounds of my people?
English Standard Version
Chapter 8
18
My joy is gone; grief is upon me;
my heart is sick within me.
19
Behold, the cry of the daughter of my people
from the length and breadth of the land:
"Is the
Lord
not in Zion?
Is her King not in her?"
"Why have they provoked me to anger with their carved images
and with their foreign idols?"
20
"The harvest is past, the summer is ended,
and we are not saved."
21
For the wound of the daughter of my people is my heart wounded;
I mourn, and dismay has taken hold on me.
22
Is there no balm in Gilead?
Is there no physician there?
Why then has the health of the daughter of my people
not been restored?
New International Version
Chapter 8
18
You who are my Comforter in sorrow,
my heart is faint within me.
19
Listen to the cry of my people
from a land far away:
"Is the
Lord
not in Zion?
Is her King no longer there?" "Why have they aroused my anger with their images,
with their worthless foreign idols?"
20
"The harvest is past,
the summer has ended,
and we are not saved."
21
Since my people are crushed, I am crushed;
I mourn, and horror grips me.
22
Is there no balm in Gilead?
Is there no physician there?
Why then is there no healing
for the wound of my people?
New King James Version
Chapter 8
18
I would comfort myself in sorrow;
My heart
is
faint in me.
19
Listen! The voice,
The cry of the daughter of my people
From a far country:
“
Is
not the
Lord
in Zion?
Is
not her King in her?”
“Why have they provoked Me to anger
With their carved images—
With foreign idols?”
20
“The harvest is past,
The summer is ended,
And we are not saved!”
21
For the hurt of the daughter of my people I am hurt.
I am mourning;
Astonishment has taken hold of me.
22
Is there
no balm in Gilead,
Is there
no physician there?
Why then is there no recovery
For the health of the daughter of my people?
What is the Gospel?
Download the app:
BibleRef.com is a ministry of