Jeremiah 6:13-18
New American Standard Bible
Chapter 6
13'For from the least of them to the greatest of them, Everyone is greedy for gain, And from the prophet to the priest Everyone deals falsely. 14They have healed the brokenness of My people superficially, Saying, ‘Peace, peace,’ But there is no peace. 15Were they ashamed because of the abomination they had done? They were not ashamed at all, Nor did they know even how to be ashamed. Therefore they will fall among those who fall; At the time that I punish them, They will collapse,' says the Lord. 16This is what the Lord says: 'Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; Then you will find a resting place for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ 17And I set watchmen over you, saying, ‘Listen to the sound of the trumpet!’ But they said, ‘We will not listen.’ 18Therefore hear, you nations, And know, you congregation, what is among them.King James Version
Chapter 6
13For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely. 14They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace. 15Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD. 16Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. 17Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken.Christian Standard Bible
Chapter 6
13For from the least to the greatest of them, everyone is making profit dishonestly. From prophet to priest, everyone deals falsely. 14They have treated my people's brokenness superficially, claiming, "Peace, peace," when there is no peace. 15Were they ashamed when they acted so detestably? They weren't at all ashamed. They can no longer feel humiliation. Therefore, they will fall among the fallen. When I punish them, they will collapse, says the Lord.New Living Translation
Chapter 6
13'From the least to the greatest, their lives are ruled by greed. From prophets to priests, they are all frauds. 14They offer superficial treatments for my people’s mortal wound. They give assurances of peace when there is no peace. 15Are they ashamed of their disgusting actions? Not at all — they don’t even know how to blush! Therefore, they will lie among the slaughtered. They will be brought down when I punish them,' says the Lord.
16This is what the Lord says: 'Stop at the crossroads and look around. Ask for the old, godly way, and walk in it. Travel its path, and you will find rest for your souls. But you reply, ‘No, that’s not the road we want!’
17I posted watchmen over you who said, ‘Listen for the sound of the alarm.’ But you replied, ‘No! We won’t pay attention!’
English Standard Version
Chapter 6
13“For from the least to the greatest of them, everyone is greedy for unjust gain; and from prophet to priest, everyone deals falsely. 14They have healed the wound of my people lightly, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace. 15Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them, they shall be overthrown,” says the LORD. 16Thus says the LORD: “Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ 17I set watchmen over you, saying, ‘Pay attention to the sound of the trumpet!’ But they said, ‘We will not pay attention.’ 18Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.New International Version
Chapter 6
13From the least to the greatest, all are greedy for gain; prophets and priests alike, all practice deceit. 14They dress the wound of my people as though it were not serious. 'Peace, peace,' they say, when there is no peace. 15Are they ashamed of their detestable conduct? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; they will be brought down when I punish them,' says the LORD.
16This is what the LORD says: 'Stand at the crossroads and look; ask for the ancient paths, ask where the good way is, and walk in it, and you will find rest for your souls. But you said, 'We will not walk in it.'
17I appointed watchmen over you and said, 'Listen to the sound of the trumpet!' But you said, 'We will not listen.'
18Therefore hear, you nations; you who are witnesses, observe what will happen to them.
New King James Version
Chapter 6
13“Because from the least of them even to the greatest of them, Everyone is given to covetousness; And from the prophet even to the priest, Everyone deals falsely. 14They have also healed the hurt of My people slightly, Saying, ‘Peace, peace!’ When there is no peace. 15Were they ashamed when they had committed abomination? No! They were not at all ashamed; Nor did they know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; At the time I punish them, They shall be cast down,” says the Lord.
16Thus says the Lord: “Stand in the ways and see, And ask for the old paths, where the good way is, And walk in it; Then you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’
17Also, I set watchmen over you, saying, ‘Listen to the sound of the trumpet!’ But they said, ‘We will not listen.’
18Therefore hear, you nations, And know, O congregation, what is among them.