CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Jeremiah 5:18-19

New American Standard Bible

Chapter 5

18 'Yet even in those days,' declares the LORD, 'I will not make a complete destruction of you. 19 And it shall come about when they say, ‘Why has the LORD our God done all these things to us?’ then you shall say to them, ‘Just as you have abandoned Me and served foreign gods in your land, so you will serve strangers in a land that is not yours.’
King James Version

Chapter 5

18 Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you. 19 And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not your's.
Christian Standard Bible

Chapter 5

18 "But even in those days"--this is the Lord's declaration--"I will not finish you off. 19 When people ask, 'For what offense has the Lord our God done all these things to us? ' You will respond to them, 'Just as you abandoned me and served foreign gods in your land, so will you serve strangers in a land that is not yours.'
New Living Translation

Chapter 5

18 'Yet even in those days I will not blot you out completely,' says the LORD. 19 'And when your people ask, 'Why did the LORD our God do all this to us?' you must reply, 'You rejected him and gave yourselves to foreign gods in your own land. Now you will serve foreigners in a land that is not your own.'
English Standard Version

Chapter 5

18 “But even in those days, declares the LORD, I will not make a full end of you. 19 And when your people say, ‘Why has the LORD our God done all these things to us?’ you shall say to them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve foreigners in a land that is not yours.’”
New International Version

Chapter 5

18 Yet even in those days,' declares the LORD, 'I will not destroy you completely. 19 And when the people ask, 'Why has the LORD our God done all this to us?' you will tell them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your own land, so now you will serve foreigners in a land not your own.'