Jeremiah 50:10-12
New American Standard Bible
Chapter 50
10 Chaldea will become plunder; All who plunder her will have enough,' declares the Lord. 11'Because you are glad, because you are jubilant, You who pillage My heritage, Because you skip about like a threshing heifer And neigh like stallions, 12Your mother will be greatly ashamed, She who gave you birth will be humiliated. Behold, she will be the least of the nations, A wilderness, a dry land and a desert.King James Version
Chapter 50
10And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. 11Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls; 12Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.Christian Standard Bible
Chapter 50
10The Chaldeans will become plunder; all Babylon's plunderers will be fully satisfied. This is the Lord's declaration. 11Because you rejoice, because you celebrate -- you who plundered my inheritance -- because you frolic like a young cow treading grain and neigh like stallions, 12your mother will be utterly humiliated; she who bore you will be put to shame. Look! She will lag behind all the nations -- an arid wilderness, a desert.New Living Translation
English Standard Version
11“Though you rejoice, though you exult, O plunderers of my heritage, though you frolic like a heifer in the pasture, and neigh like stallions,
12your mother shall be utterly shamed, and she who bore you shall be disgraced. Behold, she shall be the last of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.
New International Version
Chapter 50
10So Babylonia will be plundered; all who plunder her will have their fill,' declares the LORD. 11Because you rejoice and are glad, you who pillage my inheritance, because you frolic like a heifer threshing grain and neigh like stallions, 12your mother will be greatly ashamed; she who gave you birth will be disgraced. She will be the least of the nations-- a wilderness, a dry land, a desert.New King James Version