CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Jeremiah 4:7-8

New American Standard Bible

Chapter 4

7 A lion has gone up from his thicket, And a destroyer of nations has set out; He has gone out from his place To make your land a waste. Your cities will be ruins, Without an inhabitant.
8 For this, put on sackcloth, Mourn and wail; For the fierce anger of the LORD Has not turned away from us.'
King James Version

Chapter 4

7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant. 8 For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
Christian Standard Bible

Chapter 4

7 A lion has gone up from his thicket; a destroyer of nations has set out. He has left his lair to make your land a waste. Your cities will be reduced to uninhabited ruins. 8 Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the Lord's burning anger has not turned away from us.
New Living Translation

Chapter 4

7 A lion stalks from its den, a destroyer of nations. It has left its lair and is headed your way. It's going to devastate your land! Your towns will lie in ruins, with no one living in them anymore. 8 So put on clothes of mourning and weep with broken hearts, for the fierce anger of the LORD is still upon us.
English Standard Version

Chapter 4

7 A lion has gone up from his thicket, a destroyer of nations has set out; he has gone out from his place to make your land a waste; your cities will be ruins without inhabitant. 8 For this put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned back from us.”
New International Version

Chapter 4

7 A lion has come out of his lair; a destroyer of nations has set out. He has left his place to lay waste your land. Your towns will lie in ruins without inhabitant.
8 So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.