Jeremiah 18:16-23
New American Standard Bible
19Give Your attention to me, Lord, And listen to what my opponents are saying!
20Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good in their behalf, So as to turn Your wrath away from them.
21Therefore, give their children over to famine And turn them over to the power of the sword; And let their wives become childless and widowed. Let their men also be slaughtered to death, Their young men struck and killed by the sword in battle.
22May a cry be heard from their houses When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.
23But You, Lord, know All their deadly schemes against me; Do not forgive their wrongdoing Or wipe out their sin from Your sight. But may they be overthrown before You; Deal with them in the time of Your anger!
King James Version
Chapter 18
16To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head. 17I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
18Then said they, Come and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
19Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.
20Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.
21Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
22Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
23Yet, LORD, thou knowest all their counsel against me to slay me: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal thus with them in the time of thine anger.
Christian Standard Bible
Chapter 18
16They have made their land a horror, a perpetual object of scorn; all who pass by it will be appalled and shake their heads. 17I will scatter them before the enemy like the east wind. I will show them my back and not my face on the day of their calamity.
19Pay attention to me, Lord. Hear what my opponents are saying!
20Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before you to speak good on their behalf, to turn your anger from them.
21Therefore, hand their children over to famine, and give them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed, their husbands slain by deadly disease, their young men struck down by the sword in battle.
22Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.
23But you, Lord, know all their deadly plots against me. Do not wipe out their iniquity; do not blot out their sin before you. Let them be forced to stumble before you; deal with them in the time of your anger.
New Living Translation
Chapter 18
16Therefore, their land will become desolate, a monument to their stupidity. All who pass by will be astonished and will shake their heads in amazement. 17I will scatter my people before their enemies as the east wind scatters dust. And in all their trouble I will turn my back on them and refuse to notice their distress.'
19Lord, hear me and help me! Listen to what my enemies are saying.
20Should they repay evil for good? They have dug a pit to kill me, though I pleaded for them and tried to protect them from your anger.
21So let their children starve! Let them die by the sword! Let their wives become childless widows. Let their old men die in a plague, and let their young men be killed in battle!
22Let screaming be heard from their homes as warriors come suddenly upon them. For they have dug a pit for me and have hidden traps along my path.
23Lord, you know all about their murderous plots against me. Don’t forgive their crimes and blot out their sins. Let them die before you. Deal with them in your anger.
English Standard Version
Chapter 18
16making their land a horror, a thing to be hissed at forever. Everyone who passes by it is horrified and shakes his head. 17Like the east wind I will scatter them before the enemy. I will show them my back, not my face, in the day of their calamity.” 18Then they said, “Come, let us make plots against Jeremiah, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us strike him with the tongue, and let us not pay attention to any of his words.”
19Hear me, O LORD, and listen to the voice of my adversaries.
20Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
21Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword; let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be struck down by the sword in battle.
22May a cry be heard from their houses, when you bring the plunderer suddenly upon them! For they have dug a pit to take me and laid snares for my feet.
23Yet you, O LORD, know all their plotting to kill me. Forgive not their iniquity, nor blot out their sin from your sight. Let them be overthrown before you; deal with them in the time of your anger.
New International Version
Chapter 18
16Their land will be an object of horror and of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads. 17Like a wind from the east, I will scatter them before their enemies; I will show them my back and not my face in the day of their disaster.'
19Listen to me, LORD; hear what my accusers are saying!
20Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke in their behalf to turn your wrath away from them.
21So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives be made childless and widows; let their men be put to death, their young men slain by the sword in battle.
22Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring invaders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.
23But you, LORD, know all their plots to kill me. Do not forgive their crimes or blot out their sins from your sight. Let them be overthrown before you; deal with them in the time of your anger.
New King James Version
Chapter 18
16To make their land desolate and a perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head. 17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back and not the face In the day of their calamity.”
19Give heed to me, O Lord, And listen to the voice of those who contend with me!
20 Shall evil be repaid for good? For they have dug a pit for my life. Remember that I stood before You To speak good for them, To turn away Your wrath from them.
21Therefore deliver up their children to the famine, And pour out their blood By the force of the sword; Let their wives become widows And bereaved of their children. Let their men be put to death, Their young men be slain By the sword in battle.
22Let a cry be heard from their houses, When You bring a troop suddenly upon them; For they have dug a pit to take me, And hidden snares for my feet.
23Yet, Lord, You know all their counsel Which is against me, to slay me. Provide no atonement for their iniquity, Nor blot out their sin from Your sight; But let them be overthrown before You. Deal thus with them In the time of Your anger.