CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Jeremiah 15:6-8

New American Standard Bible

Chapter 15

6 You who have forsaken Me,' declares the LORD, 'You keep going backward. So I will stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of relenting! 7 I will winnow them with a winnowing fork At the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy My people; They did not repent of their ways. 8 Their widows will be more numerous before Me Than the sand of the seas; I will bring against them, against the mother of a young man, A destroyer at noon; I will suddenly bring down on her Shock and horror.
King James Version

Chapter 15

6 Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting. 7 And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways. 8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.
Christian Standard Bible

Chapter 15

6 You have left me." This is the Lord's declaration. "You have turned your back, so I have stretched out my hand against you and destroyed you. I am tired of showing compassion. 7 I scattered them with a winnowing fork at the city gates of the land. I made them childless; I destroyed my people. They would not turn from their ways. 8 I made their widows more numerous than the sand of the seas. I brought a destroyer at noon against the mother of young men. I suddenly released on her agitation and terrors.
New Living Translation

Chapter 15

6 You have abandoned me and turned your back on me,' says the LORD. 'Therefore, I will raise my fist to destroy you. I am tired of always giving you another chance. 7 I will winnow you like grain at the gates of your cities and take away the children you hold dear. I will destroy my own people, because they refuse to change their evil ways. 8 There will be more widows than the grains of sand on the seashore. At noontime I will bring a destroyer against the mothers of young men. I will cause anguish and terror to come upon them suddenly.
English Standard Version

Chapter 15

6 You have rejected me, declares the LORD; you keep going backward, so I have stretched out my hand against you and destroyed you— I am weary of relenting. 7 I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land; I have bereaved them; I have destroyed my people; they did not turn from their ways. 8 I have made their widows more in number than the sand of the seas; I have brought against the mothers of young men a destroyer at noonday; I have made anguish and terror fall upon them suddenly.
New International Version

Chapter 15

6 You have rejected me,' declares the LORD. 'You keep on backsliding. So I will reach out and destroy you; I am tired of holding back. 7 I will winnow them with a winnowing fork at the city gates of the land. I will bring bereavement and destruction on my people, for they have not changed their ways. 8 I will make their widows more numerous than the sand of the sea. At midday I will bring a destroyer against the mothers of their young men; suddenly I will bring down on them anguish and terror.