CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Jeremiah 12:7-10

New American Standard Bible

Chapter 12

7 'I have forsaken My house, I have abandoned My inheritance; I have handed the beloved of My soul Over to her enemies. 8 My inheritance has become to Me Like a lion in the forest; She has roared against Me; Therefore I have come to hate her. 9 Is My inheritance like a speckled bird of prey to Me? Are the birds of prey against her on every side? Go, gather all the animals of the field, Bring them to devour! 10 Many shepherds have ruined My vineyard, They have trampled down My field; They have made My pleasant field A desolate wilderness.
King James Version

Chapter 12

7 I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies. 8 Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it. 9 Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour. 10 Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
Christian Standard Bible

Chapter 12

7 I have abandoned my house; I have deserted my inheritance. I have handed the love of my life over to her enemies. 8 My inheritance has behaved toward me like a lion in the forest. She has roared against me. Therefore, I hate her. 9 Is my inheritance like a hyena to me? Are birds of prey circling her? Go, gather all the wild animals; bring them to devour her. 10 Many shepherds have destroyed my vineyard; they have trampled my plot of land. They have turned my desirable plot into a desolate wasteland.
New Living Translation

Chapter 12

7 'I have abandoned my people, my special possession. I have surrendered my dearest ones to their enemies. 8 My chosen people have roared at me like a lion of the forest, so I have treated them with contempt. 9 My chosen people act like speckled vultures, but they themselves are surrounded by vultures. Bring on the wild animals to pick their corpses clean!
10 'Many rulers have ravaged my vineyard, trampling down the vines and turning all its beauty into a barren wilderness.
English Standard Version

Chapter 12

7 “I have forsaken my house; I have abandoned my heritage; I have given the beloved of my soul into the hands of her enemies. 8 My heritage has become to me like a lion in the forest; she has lifted up her voice against me; therefore I hate her. 9 Is my heritage to me like a hyena’s lair? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour. 10 Many shepherds have destroyed my vineyard; they have trampled down my portion; they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
New International Version

Chapter 12

7 I will forsake my house, abandon my inheritance; I will give the one I love into the hands of her enemies. 8 My inheritance has become to me like a lion in the forest. She roars at me; therefore I hate her. 9 Has not my inheritance become to me like a speckled bird of prey that other birds of prey surround and attack? Go and gather all the wild beasts; bring them to devour. 10 Many shepherds will ruin my vineyard and trample down my field; they will turn my pleasant field into a desolate wasteland.