CHOOSE YOUR BIBLE VERSION

Jeremiah 12:6-9

New American Standard Bible

Chapter 12

6 For even your brothers and the household of your father, Even they have dealt treacherously with you, Even they have called aloud after you. Do not believe them, though they say nice things to you.' 7 'I have forsaken My house, I have abandoned My inheritance; I have handed the beloved of My soul Over to her enemies. 8 My inheritance has become to Me Like a lion in the forest; She has roared against Me; Therefore I have come to hate her. 9 Is My inheritance like a speckled bird of prey to Me? Are the birds of prey against her on every side? Go, gather all the animals of the field, Bring them to devour!
King James Version

Chapter 12

6 For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.
7 I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies. 8 Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it. 9 Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
Christian Standard Bible

Chapter 12

6 Even your brothers--your own father's family -- even they were treacherous to you; even they have cried out loudly after you. Do not have confidence in them, though they speak well of you. 7 I have abandoned my house; I have deserted my inheritance. I have handed the love of my life over to her enemies. 8 My inheritance has behaved toward me like a lion in the forest. She has roared against me. Therefore, I hate her. 9 Is my inheritance like a hyena to me? Are birds of prey circling her? Go, gather all the wild animals; bring them to devour her.
New Living Translation

Chapter 12

6 Even your brothers, members of your own family, have turned against you. They plot and raise complaints against you. Do not trust them, no matter how pleasantly they speak.
7 'I have abandoned my people, my special possession. I have surrendered my dearest ones to their enemies. 8 My chosen people have roared at me like a lion of the forest, so I have treated them with contempt. 9 My chosen people act like speckled vultures, but they themselves are surrounded by vultures. Bring on the wild animals to pick their corpses clean!
English Standard Version

Chapter 12

6 For even your brothers and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; they are in full cry after you; do not believe them, though they speak friendly words to you.” 7 “I have forsaken my house; I have abandoned my heritage; I have given the beloved of my soul into the hands of her enemies. 8 My heritage has become to me like a lion in the forest; she has lifted up her voice against me; therefore I hate her. 9 Is my heritage to me like a hyena’s lair? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour.
New International Version

Chapter 12

6 Your relatives, members of your own family-- even they have betrayed you; they have raised a loud cry against you. Do not trust them, though they speak well of you. 7 I will forsake my house, abandon my inheritance; I will give the one I love into the hands of her enemies. 8 My inheritance has become to me like a lion in the forest. She roars at me; therefore I hate her. 9 Has not my inheritance become to me like a speckled bird of prey that other birds of prey surround and attack? Go and gather all the wild beasts; bring them to devour.