Hosea 5:1-9
New American Standard Bible
Chapter 5
1Hear this, you priests! Pay attention, house of Israel! Listen, you of the house of the king! For the judgment applies to you, Because you have been a trap at Mizpah, And a net spread out on Tabor. 2And the rebels have gone deep in depravity, But I will discipline all of them. 3I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; Because now, Ephraim, you have been unfaithful, Israel has defiled itself. 4Their deeds will not allow them To return to their God. For a spirit of infidelity is within them, And they do not know the Lord. 5Moreover, the pride of Israel testifies against him, And Israel and Ephraim stumble in their wrongdoing; Judah also has stumbled with them. 6They will go with their flocks and herds To seek the Lord, but they will not find Him; He has withdrawn from them. 7They have dealt treacherously with the Lord, For they have given birth to illegitimate children. Now the new moon will devour them with their land. 8Blow the horn in Gibeah, And the trumpet in Ramah. Sound an alarm at Beth-aven: 'Behind you, Benjamin!' 9Ephraim will become a desolation in the day of rebuke; Among the tribes of Israel I make known what is trustworthy.King James Version
5And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them.
6They shall go with their flocks and with their herds to seek the Lord; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.
Christian Standard Bible
Chapter 5
1Hear this, priests! Pay attention, house of Israel! Listen, royal house! For the judgment applies to you because you have been a snare at Mizpah and a net spread out on Tabor. 2Rebels are deeply involved in slaughter; I will be a punishment for all of them. 3I know Ephraim, and Israel is not hidden from me. For now, Ephraim, you have acted promiscuously; Israel is defiled. 4Their actions do not allow them to return to their God, for a spirit of promiscuity is among them, and they do not know the Lord. 5Israel’s arrogance testifies against them. Both Israel and Ephraim stumble because of their iniquity; even Judah will stumble with them. 6They go with their flocks and herds to seek the Lord but do not find him; he has withdrawn from them.
7They betrayed the Lord; indeed, they gave birth to illegitimate children. Now the New Moon will devour them along with their fields.
8Blow the horn in Gibeah, the trumpet in Ramah; raise the war cry in Beth-aven: Look behind you, Benjamin!
9Ephraim will become a desolation on the day of punishment; I announce what is certain among the tribes of Israel.
New Living Translation
Chapter 5
1'Hear this, you priests. Pay attention, you leaders of Israel. Listen, you members of the royal family. Judgment has been handed down against you. For you have led the people into a snare by worshiping the idols at Mizpah and Tabor. 2You have dug a deep pit to trap them at Acacia Grove. But I will settle with you for what you have done. 3I know what you are like, O Ephraim. You cannot hide yourself from me, O Israel. You have left me as a prostitute leaves her husband; you are utterly defiled. 4Your deeds won’t let you return to your God. You are a prostitute through and through, and you do not know the Lord.
5'The arrogance of Israel testifies against her; Israel and Ephraim will stumble under their load of guilt. Judah, too, will fall with them.
6When they come with their flocks and herds to offer sacrifices to the Lord, they will not find him, because he has withdrawn from them.
7They have betrayed the honor of the Lord, bearing children that are not his. Now their false religion will devour them along with their wealth.
English Standard Version
Chapter 5
1 Hear this, O priests! Pay attention, O house of Israel! Give ear, O house of the king! For the judgment is for you; for you have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor. 2And the revolters have gone deep into slaughter, but I will discipline all of them. 3 I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled. 4 Their deeds do not permit them to return to their God. For the spirit of whoredom is within them, and they know not the Lord. 5 The pride of Israel testifies to his face; Israel and Ephraim shall stumble in his guilt; Judah also shall stumble with them. 6 With their flocks and herds they shall go to seek the Lord, but they will not find him; he has withdrawn from them. 7 They have dealt faithlessly with the Lord; for they have borne alien children. Now the new moon shall devour them with their fields. 8 Blow the horn in Gibeah, the trumpet in Ramah. Sound the alarm at Beth-aven; we follow you, O Benjamin! 9Ephraim shall become a desolation in the day of punishment; among the tribes of Israel I make known what is sure.New International Version
Chapter 5
1"Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen, royal house! This judgment is against you: You have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor. 2The rebels are knee-deep in slaughter. I will discipline all of them.
3I know all about Ephraim; Israel is not hidden from me. Ephraim, you have now turned to prostitution; Israel is corrupt.
4"Their deeds do not permit them to return to their God. A spirit of prostitution is in their heart; they do not acknowledge the Lord.
5Israel’s arrogance testifies against them; the Israelites, even Ephraim, stumble in their sin; Judah also stumbles with them.
6When they go with their flocks and herds to seek the Lord, they will not find him; he has withdrawn himself from them.
7They are unfaithful to the Lord; they give birth to illegitimate children. When they celebrate their New Moon feasts, he will devour their fields.
8"Sound the trumpet in Gibeah, the horn in Ramah. Raise the battle cry in Beth Aven ; lead on, Benjamin.
9Ephraim will be laid waste on the day of reckoning. Among the tribes of Israel I proclaim what is certain.
New King James Version