Hosea 10:1-8
New American Standard Bible
Chapter 10
1Israel is a luxuriant vine; He produces fruit for himself. The more his fruit, The more altars he made; The richer his land, The better he made the memorial stones. 2Their heart is deceitful; Now they must suffer for their guilt. The Lord will break down their altars And destroy their memorial stones. 3Certainly now they will say, 'We have no king, For we do not revere the Lord. As for the king, what can he do for us?' 4They speak mere words, With worthless oaths they make covenants; And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field. 5The inhabitants of Samaria will fear For the calf of Beth-aven. Indeed, its people will mourn for it, And its idolatrous priests will cry out over it, Over its glory, since it has left it. 6The thing itself will be brought to Assyria As a gift of tribute to King Jareb; Ephraim will be seized with shame, And Israel will be ashamed of its own plan. 7Samaria will be destroyed with her king, Like a twig on the surface of the water. 8Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; Thorns and thistles will grow on their altars; Then they will say to the mountains, 'Cover us!' And to the hills, 'Fall on us!'King James Version
2Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
3For now they shall say, We have no king, because we feared not the Lord; what then should a king do to us?
4They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
5The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.
Christian Standard Bible
Chapter 10
1Israel is a lush vine; it yields fruit for itself. The more his fruit increased, the more he increased the altars. The better his land produced, the better they made the sacred pillars. 2Their hearts are devious; now they must bear their guilt. The Lord will break down their altars and demolish their sacred pillars. 3In fact, they are now saying, "We have no king! For we do not fear the Lord. What can a king do for us?"
4They speak mere words, taking false oaths while making covenants. So lawsuits break out like poisonous weeds in the furrows of a field.
5The residents of Samaria will have anxiety over the calf of Beth-aven. Indeed, its idolatrous priests rejoiced over it; the people will mourn over it, over its glory. It will certainly go into exile.
6The calf itself will be taken to Assyria as an offering to the great king. Ephraim will experience shame; Israel will be ashamed of its counsel.
7Samaria’s king will disappear like foam on the surface of the water.
8The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; thorns and thistles will grow over their altars. They will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
New Living Translation
Chapter 10
1How prosperous Israel is — a luxuriant vine loaded with fruit. But the richer the people get, the more pagan altars they build. The more bountiful their harvests, the more beautiful their sacred pillars. 2The hearts of the people are fickle; they are guilty and must be punished. The Lord will break down their altars and smash their sacred pillars. 3Then they will say, 'We have no king because we didn’t fear the Lord. But even if we had a king, what could he do for us anyway?' 4They spout empty words and make covenants they don’t intend to keep. So injustice springs up among them like poisonous weeds in a farmer’s field.
5The people of Samaria tremble in fear for their calf idol at Beth-aven, and they mourn for it. Though its priests rejoice over it, its glory will be stripped away.
6This idol will be carted away to Assyria, a gift to the great king there. Ephraim will be ridiculed and Israel will be shamed, because its people have trusted in this idol.
7Samaria and its king will be cut off; they will float away like driftwood on an ocean wave.
8And the pagan shrines of Aven, the place of Israel’s sin, will crumble. Thorns and thistles will grow up around their altars. They will beg the mountains, 'Bury us!' and plead with the hills, 'Fall on us!'
English Standard Version
Chapter 10
1 Israel is a luxuriant vine that yields its fruit. The more his fruit increased, the more altars he built; as his country improved, he improved his pillars. 2Their heart is false; now they must bear their guilt. The Lord will break down their altars and destroy their pillars. 3For now they will say: "We have no king, for we do not fear the Lord; and a king — what could he do for us?" 4They utter mere words; with empty oaths they make covenants; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field. 5The inhabitants of Samaria tremble for the calf of Beth-aven. Its people mourn for it, and so do its idolatrous priests — those who rejoiced over it and over its glory — for it has departed from them. 6 The thing itself shall be carried to Assyria as tribute to the great king. Ephraim shall be put to shame, and Israel shall be ashamed of his idol. 7 Samaria 's king shall perish like a twig on the face of the waters. 8The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars, and they shall say to the mountains, "Cover us," and to the hills, "Fall on us."New International Version
2Their heart is deceitful, and now they must bear their guilt. The Lord will demolish their altars and destroy their sacred stones.
3Then they will say, "We have no king because we did not revere the Lord. But even if we had a king, what could he do for us?"
4They make many promises, take false oaths and make agreements; therefore lawsuits spring up like poisonous weeds in a plowed field.
5The people who live in Samaria fear for the calf-idol of Beth Aven. Its people will mourn over it, and so will its idolatrous priests, those who had rejoiced over its splendor, because it is taken from them into exile.
6It will be carried to Assyria as tribute for the great king. Ephraim will be disgraced; Israel will be ashamed of its foreign alliances.
7Samaria’s king will be destroyed, swept away like a twig on the surface of the waters.
New King James Version