Exodus 14:4-8
New American Standard Bible
5When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his servants had a change of heart toward the people, and they said, 'What is this that we have done, that we have let Israel go from serving us?'
6So he had horses harnessed to his chariot and took his people with him;
7and he took six hundred select chariots, and all the other chariots of Egypt with officers over all of them.
8So the Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he chased after the sons of Israel as the sons of Israel were going out boldly.
King James Version
5And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?
6And he made ready his chariot, and took his people with him:
7And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them.
Christian Standard Bible
5When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the people and said: "What have we done? We have released Israel from serving us."
6So he got his chariot ready and took his troops with him;
7he took six hundred of the best chariots and all the rest of the chariots of Egypt, with officers in each one.
8The Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the Israelites, who were going out defiantly.
New Living Translation
5When word reached the king of Egypt that the Israelites had fled, Pharaoh and his officials changed their minds. 'What have we done, letting all those Israelite slaves get away?' they asked.
6So Pharaoh harnessed his chariot and called up his troops.
7He took with him 600 of Egypt’s best chariots, along with the rest of the chariots of Egypt, each with its commander.
8The Lord hardened the heart of Pharaoh, the king of Egypt, so he chased after the people of Israel, who had left with fists raised in defiance.
English Standard Version
5When the king of Egypt was told that the people had fled, the mind of Pharaoh and his servants was changed toward the people, and they said, "What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?"
6So he made ready his chariot and took his army with him,
7and took six hundred chosen chariots and all the other chariots of Egypt with officers over all of them.
8And the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the people of Israel while the people of Israel were going out defiantly.
New International Version
5When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about them and said, "What have we done? We have let the Israelites go and have lost their services!"
6So he had his chariot made ready and took his army with him.
7He took six hundred of the best chariots, along with all the other chariots of Egypt, with officers over all of them.
8The Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, so that he pursued the Israelites, who were marching out boldly.
New King James Version
5Now it was told the king of Egypt that the people had fled, and the heart of Pharaoh and his servants was turned against the people; and they said, “Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?”
6So he made ready his chariot and took his people with him.
7Also, he took six hundred choice chariots, and all the chariots of Egypt with captains over every one of them.
8And the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the children of Israel; and the children of Israel went out with boldness.