Ecclesiastes 7:1-9
New American Standard Bible
Chapter 7
1A good name is better than good oil, And the day of one’s death is better than the day of one’s birth. 2It is better to go to a house of mourning Than to go to a house of feasting, Because that is the end of every person, And the living takes it to heart. 3Sorrow is better than laughter, For when a face is sad a heart may be happy. 4The mind of the wise is in the house of mourning, While the mind of fools is in the house of pleasure. 5It is better to listen to the rebuke of a wise person Than for one to listen to the song of fools. 6For as the crackling of thorn bushes under a pot, So is the laughter of the fool; And this too is futility. 7For oppression makes a wise person look foolish, And a bribe corrupts the heart. 8The end of a matter is better than its beginning; Patience of spirit is better than arrogance of spirit. 9Do not be eager in your spirit to be angry, For anger resides in the heart of fools.King James Version
Chapter 7
1A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
4The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
5It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
Christian Standard Bible
Chapter 7
1A good name is better than fine perfume, and the day of one’s death is better than the day of one’s birth. 2It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, since that is the end of all mankind, and the living should take it to heart. 3Grief is better than laughter, for when a face is sad, a heart may be glad. 4The heart of the wise is in a house of mourning, but the heart of fools is in a house of pleasure. 5It is better to listen to rebuke from a wise person than to listen to the song of fools, 6for like the crackling of burning thorns under the pot, so is the laughter of the fool. This too is futile. 7Surely, the practice of extortion turns a wise person into a fool, and a bribe corrupts the mind. 8The end of a matter is better than its beginning; a patient spirit is better than a proud spirit. 9Don’t let your spirit rush to be angry, for anger abides in the heart of fools.New Living Translation
Chapter 7
1A good reputation is more valuable than costly perfume. And the day you die is better than the day you are born. 2Better to spend your time at funerals than at parties. After all, everyone dies — so the living should take this to heart. 3Sorrow is better than laughter, for sadness has a refining influence on us. 4A wise person thinks a lot about death, while a fool thinks only about having a good time.English Standard Version
Chapter 7
1 A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of birth. 2It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for this is the end of all mankind, and the living will lay it to heart. 3Sorrow is better than laughter, for by sadness of face the heart is made glad. 4The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of mirth. 5It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools. 6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fools; this also is vanity. 7Surely oppression drives the wise into madness, and a bribe corrupts the heart. 8Better is the end of a thing than its beginning, and the patient in spirit is better than the proud in spirit. 9 Be not quick in your spirit to become angry, for anger lodges in the heart of fools.New International Version
Chapter 7
1A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth. 2It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of everyone; the living should take this to heart. 3Frustration is better than laughter, because a sad face is good for the heart. 4The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of pleasure. 5It is better to heed the rebuke of a wise person than to listen to the song of fools.New King James Version