Ecclesiastes 10:9-19
New American Standard Bible
Chapter 10
9One who quarries stones may be hurt by them, and one who splits logs may be endangered by them. 10If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength. Wisdom has the advantage of bringing success. 11If the serpent bites before being charmed, there is no benefit for the charmer. 12Words from the mouth of a wise person are gracious, while the lips of a fool consume him; 13the beginning of his talking is foolishness, and the end of it is evil insanity. 14Yet the fool multiplies words. No person knows what will happen, and who can tell him what will come after him? 15The labor of a fool makes him so weary that he does not even know how to go to a city. 16Woe to you, land whose king is a boy, and whose princes feast in the morning. 17Blessed are you, land whose king is of nobility, and whose princes eat at the appropriate time—for strength and not for drunkenness. 18Through extreme laziness the rafters sag, and through idleness the house leaks. 19People prepare a meal for enjoyment, wine makes life joyful, and money is the answer to everything.King James Version
11Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
12The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
Christian Standard Bible
Chapter 10
9The one who quarries stones may be hurt by them; the one who splits logs may be endangered by them. 10If the ax is dull, and one does not sharpen its edge, then one must exert more strength; however, the advantage of wisdom is that it brings success. 11If the snake bites before it is charmed, then there is no advantage for the charmer. 12The words from the mouth of a wise person are gracious, but the lips of a fool consume him. 13The beginning of the words from his mouth is folly, but the end of his speaking is evil madness; 14yet the fool multiplies words. No one knows what will happen, and who can tell anyone what will happen after him? 15The struggles of fools weary them, for they don’t know how to go to the city. 16Woe to you, land, when your king is a youth and your princes feast in the morning. 17Blessed are you, land, when your king is a son of nobles and your princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness. 18Because of laziness the roof caves in, and because of negligent hands the house leaks. 19A feast is prepared for laughter, and wine makes life happy, and money is the answer for everything.New Living Translation
English Standard Version
Chapter 10
9 He who quarries stones is hurt by them, and he who splits logs is endangered by them. 10If the iron is blunt, and one does not sharpen the edge, he must use more strength, but wisdom helps one to succeed. 11If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage to the charmer. 12The words of a wise man 's mouth win him favor, but the lips of a fool consume him. 13The beginning of the words of his mouth is foolishness, and the end of his talk is evil madness. 14 A fool multiplies words, though no man knows what is to be, and who can tell him what will be after him? 15The toil of a fool wearies him, for he does not know the way to the city. 16 Woe to you, O land, when your king is a child, and your princes feast in the morning! 17Happy are you, O land, when your king is the son of the nobility, and your princes feast at the proper time, for strength, and not for drunkenness! 18Through sloth the roof sinks in, and through indolence the house leaks. 19Bread is made for laughter, and wine gladdens life, and money answers everything.New International Version
Chapter 10
9Whoever quarries stones may be injured by them; whoever splits logs may be endangered by them.
10If the ax is dull and its edge unsharpened, more strength is needed, but skill will bring success.
11If a snake bites before it is charmed, the charmer receives no fee.
12Words from the mouth of the wise are gracious, but fools are consumed by their own lips.
13At the beginning their words are folly; at the end they are wicked madness—
New King James Version